msgid "Accessibility Support"
msgstr ""
+#. Facet: accessibility, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Accessibility support provided by the package"
+msgstr ""
+
#. Tag: accessibility::input, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Input Systems"
#. Tag: accessibility::ocr, long desc
#: files/debtags/vocabulary
-msgid "Optical Character Recognition"
+msgid "The translation of text images into machine-editable text by means of Optical Character Recognition (OCR)."
msgstr ""
#. Tag: accessibility::screen-magnify, short desc
msgid "Screen Magnification"
msgstr ""
+#. Tag: accessibility::screen-magnify, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Displays enlarged screen content."
+msgstr ""
+
#. Tag: accessibility::screen-reader, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Screen Reading"
msgstr ""
+#. Tag: accessibility::screen-reader, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Converts text into speech."
+msgstr ""
+
#. Tag: accessibility::speech, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: sound::speech, short desc
msgid "Speech Synthesis"
msgstr ""
+#. Tag: accessibility::speech, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "The artificial production of human speech."
+msgstr ""
+
#. Tag: accessibility::speech-recognition, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Speech Recognition"
msgstr ""
+#. Tag: accessibility::speech-recognition, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Converts speech into text."
+msgstr ""
+
#. Tag: accessibility::TODO, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: admin::TODO, short desc
msgid "System Administration"
msgstr ""
+#. Facet: admin, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Which system administration activities the package may perform"
+msgstr ""
+
#. Tag: admin::accounting, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Accounting"
#. Facet: biology, long desc
#: files/debtags/vocabulary
-msgid "How is the package related to the field of biology."
+msgid "How the package is related to the field of biology"
msgstr ""
#. Tag: biology::emboss, short desc
msgid "Software Development"
msgstr ""
+#. Facet: devel, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "How the package is related to the field of software development"
+msgstr ""
+
#. Tag: devel::bugtracker, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Bug Tracking"
msgid "Web-centric frameworks, CGI libraries and other web-specific development tools."
msgstr ""
-#. Tag: educational, short desc
+#. Facet: field, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-msgid "[Edu] Educational Software"
+msgid "Field"
msgstr ""
-#. Facet: field, short desc
+#. Facet: field, long desc
#: files/debtags/vocabulary
-msgid "Field"
+msgid "Which branch of knowledge is the package related to"
msgstr ""
#. Tag: field::arts, short desc
msgid "Games and Amusement"
msgstr ""
+#. Facet: game, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Kind of games provided by the package"
+msgstr ""
+
#. Tag: game::adventure, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Adventure"
msgid "Hardware Enablement"
msgstr ""
+#. Facet: hardware, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "How the package is related to hardware enablement "
+msgstr ""
+
#. Tag: hardware::camera, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Digital Camera"
msgid "XML"
msgstr ""
+#. Facet: interface, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "What kind of user interface the package provides"
+msgstr ""
+
#. Tag: interface::3d, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Three-Dimensional"
msgid "Implemented in"
msgstr ""
+#. Facet: implemented-in, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "What language the software is implemented in"
+msgstr ""
+
#. Tag: implemented-in::ada, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Ada"
msgid "Electronic Mail"
msgstr ""
+#. Facet: mail, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "How the package is related to eletronic mail transmission "
+msgstr ""
+
#. Tag: mail::filters, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Filters"
msgid "Office and business"
msgstr ""
+#. Facet: office, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Applications related to office and business activities"
+msgstr ""
+
#. Tag: office::finance, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Finance"
#. Facet: works-with, long desc
#: files/debtags/vocabulary
-msgid "These tags describe what is the kind of data (or even processes, or people) that the package can work with."
+msgid "What kind of data (or even processes, or people) the package can work with"
msgstr ""
#. Tag: works-with::3dmodel, short desc
msgid "Supports Format"
msgstr ""
+#. Facet: works-with-format, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Which data formats are supported by the package"
+msgstr ""
+
#. Tag: works-with-format::bib, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "BibTeX"
msgid "Scope"
msgstr ""
+#. Facet: scope, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Characterization by scale of coverage "
+msgstr ""
+
#. Tag: scope::utility, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Utility"
msgid "Role"
msgstr ""
+#. Facet: role, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Role performed by the package"
+msgstr ""
+
#. Tag: role::app-data, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Application Data"
msgid "Sound and Music"
msgstr ""
+#. Facet: sound, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "How the package is related to the field of sound and music"
+msgstr ""
+
#. Tag: sound::compression, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Compression"
msgid "Service tags"
msgstr ""
+#. Facet: special, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Group of special tags"
+msgstr ""
+
#. Tag: special::auto-inst-parts, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Secondary packages users won't install directly"
msgid "Application Suite"
msgstr ""
+#. Facet: suite, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Groups together related packages"
+msgstr ""
+
#. Tag: suite::apache, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Apache"
msgid "Berkeley Software Distribution, sometimes called Berkeley Unix or BSD Unix, and its family of descendants: FreeBSD, NetBSD or OpenBSD.\nLink: http://en.wikipedia.org/wiki/Berkeley_Software_Distribution"
msgstr ""
+#. Tag: suite::debian, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Packages specific to Debian - look into \"Software Development::Debian\" for Debian Development."
+msgstr ""
+
#. Tag: suite::eclipse, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Eclipse"
msgid "Network Protocol"
msgstr ""
+#. Facet: protocol, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Which network protocols the package can understand"
+msgstr ""
+
#. Tag: protocol::atm, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "ATM"
msgid "Interface Toolkit"
msgstr ""
+#. Facet: uitoolkit, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Which interface toolkit the package provides"
+msgstr ""
+
#. Tag: uitoolkit::athena, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Athena Widgets"
msgid "Purpose"
msgstr ""
+#. Facet: use, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "The general purpose of the software"
+msgstr ""
+
#. Tag: use::analysing, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Analysing"
msgid "Text Formatting"
msgstr ""
+#. Facet: web, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "What kind of tools for the World Wide Web the package provides"
+msgstr ""
+
#. Tag: web::appserver, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Application Server"
msgid "Networking"
msgstr ""
+#. Facet: network, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Role performed concerning computer networks"
+msgstr ""
+
#. Tag: network::client, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Client"
msgid "VPN or Tunneling"
msgstr ""
+#. Facet: x11, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "How the package is related to the X Window System"
+msgstr ""
+
#. Tag: x11::applet, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Applet"
msgid " X servers and drivers for the X server (input and video)"
msgstr ""
-#. Tag: bbs, short desc
-#: files/debtags/vocabulary
-msgid "Bulletin Board Systems"
-msgstr ""
-
-#. Tag: data-exchange, short desc
-#: files/debtags/vocabulary
-msgid "Data Exchange"
-msgstr ""
-
-#. Tag: desktop, short desc
-#: files/debtags/vocabulary
-msgid "Desktop Environment"
-msgstr ""
-
-#. Tag: file-formats, short desc
-#: files/debtags/vocabulary
-msgid "File Formats"
-msgstr ""
-
-#. Tag: foreignos, short desc
-#: files/debtags/vocabulary
-msgid "Foreign OS and Hardware"
-msgstr ""
-
-#. Tag: net, short desc
-#: files/debtags/vocabulary
-msgid "IP Networking"
-msgstr ""
-
-#. Tag: netcomm, short desc
-#: files/debtags/vocabulary
-msgid "Network and Communication"
-msgstr ""
-
-#. Tag: numerical, short desc
-#: files/debtags/vocabulary
-msgid "Calculation and Numerical Computation"
-msgstr ""
-
-#. Tag: office, short desc
-#: files/debtags/vocabulary
-msgid "Office Software"
-msgstr ""
-
-#. Tag: protocols, short desc
-#: files/debtags/vocabulary
-msgid "IP protocol support"
-msgstr ""
-
-#. Tag: science, short desc
-#: files/debtags/vocabulary
#. Facet: science, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Science"
msgstr ""
-#. Tag: system, short desc
-#: files/debtags/vocabulary
-msgid "System Software and Maintainance"
-msgstr ""
-
-#. Tag: vi, short desc
+#. Facet: science, long desc
#: files/debtags/vocabulary
-msgid "VI Editor"
+msgid "How the package is related to the field of science"
msgstr ""
#. Tag: science::calculation, short desc
msgid "Writing script"
msgstr ""
+#. Facet: iso15924, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Codes for representating writing systems "
+msgstr ""
+
#. Tag: iso15924::armn, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Armenian"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: templates/config.tmpl:44
+#: templates/config.tmpl:46
msgid "Debian Web Mailinglist"
msgstr ""
-#: templates/config.tmpl:49
+#: templates/config.tmpl:51
msgid "%s Webmaster"
msgstr ""
-#: templates/config.tmpl:52
+#: templates/config.tmpl:54
msgid "%s is a <a href=\"%s\">trademark</a> of %s"
msgstr ""
-#: templates/config.tmpl:67
+#. possible values for importance: high, normal, low
+#. sitewidemsg = { importance => "high",
+#. txt =>
+#: templates/config.tmpl:77
msgid "Please note that this is an experimental version of <a href=\"http://%s/\">%s</a>. Errors and obsolete information should be expected"
msgstr ""
#. @translators: . = decimal_point , = thousands_sep, see Number::Format
-#: templates/config.tmpl:70
+#: templates/config.tmpl:81
msgid "."
msgstr ""
-#: templates/config.tmpl:71
+#: templates/config.tmpl:82
msgid ","
msgstr ""
msgid "AVR32"
msgstr ""
+#: templates/config/architectures.tmpl:21
+msgid "PowerPC SPE (e500 core)"
+msgstr ""
+
+#: templates/config/architectures.tmpl:22
+msgid "SH4"
+msgstr ""
+
+#: templates/config/architectures.tmpl:23
+msgid "Sparc64"
+msgstr ""
+
#: templates/config/archive_layout.tmpl:14
msgid "packages that meet the Debian Free Software Guidelines"
msgstr ""
msgid "packages that do not meet the Debian Free Software Guidelines"
msgstr ""
-#: templates/config/mirrors.tmpl:94
+#: templates/config/mirrors.tmpl:95
msgid "volatile packages that need major changes during the life of a stable release"
msgstr ""
-#: templates/config/mirrors.tmpl:135
+#: templates/config/mirrors.tmpl:136
msgid "newer packages that have been adapted to stable releases of Debian"
msgstr ""
-#: templates/config/mirrors.tmpl:164
+#: templates/config/mirrors.tmpl:163
msgid "ports of packages to architectures not yet or not anymore available in Debian"
msgstr ""
-#: templates/config/mirrors.tmpl:193
+#: templates/config/mirrors.tmpl:204
msgid "North America"
msgstr ""
-#: templates/config/mirrors.tmpl:194
+#: templates/config/mirrors.tmpl:205
msgid "South America"
msgstr ""
-#: templates/config/mirrors.tmpl:195
+#: templates/config/mirrors.tmpl:206
msgid "Asia"
msgstr ""
-#: templates/config/mirrors.tmpl:196
+#: templates/config/mirrors.tmpl:207
msgid "Oceania"
msgstr ""
-#: templates/config/mirrors.tmpl:197
+#: templates/config/mirrors.tmpl:208
msgid "Europe"
msgstr ""
-#: templates/config/mirrors.tmpl:198
+#: templates/config/mirrors.tmpl:209
msgid "Africa"
msgstr ""
#: templates/html/download.tmpl:5
#: templates/html/filelist.tmpl:5
-#: templates/html/homepage.tmpl:104
+#: templates/html/homepage.tmpl:108
#: templates/html/index_head.tmpl:9
#: templates/html/show.tmpl:14
msgid "Distribution:"
msgstr ""
#: templates/html/download.tmpl:42
-#: templates/html/show.tmpl:169
+#: templates/html/show.tmpl:174
msgid "Experimental package"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/html/download.tmpl:46
-#: templates/html/show.tmpl:174
+#: templates/html/show.tmpl:179
msgid "debian-installer udeb package"
msgstr ""
#: templates/html/download.tmpl:47
-#: templates/html/show.tmpl:175
+#: templates/html/show.tmpl:180
msgid "Warning: This package is intended for the use in building <a href=\"http://www.debian.org/devel/debian-installer\">debian-installer</a> images only. Do not install it on a normal %s system."
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/html/download.tmpl:108
-#: templates/html/show.tmpl:345
+#: templates/html/show.tmpl:350
msgid "MD5 checksum"
msgstr ""
msgid "This service is sponsored by <a href=\"%s\">%s</a>."
msgstr ""
-#: templates/html/head.tmpl:47
-#: templates/html/homepage.tmpl:38
-#: templates/html/homepage.tmpl:45
-#: templates/html/homepage.tmpl:90
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#: templates/html/head.tmpl:50
-msgid "package names"
+#: templates/html/head.tmpl:26
+msgid "skip the navigation"
msgstr ""
-#: templates/html/head.tmpl:51
-msgid "descriptions"
+#: templates/html/head.tmpl:40
+msgid "%s Packages Homepage"
msgstr ""
-#: templates/html/head.tmpl:52
-msgid "source package names"
+#: templates/html/head.tmpl:40
+#: templates/html/homepage.tmpl:4
+#: templates/html/search_contents.tmpl:102
+#: templates/html/search_contents.tmpl:126
+msgid "Packages"
msgstr ""
-#: templates/html/head.tmpl:53
-msgid "package contents"
+#: templates/html/head.tmpl:60
+#: templates/html/homepage.tmpl:39
+#: templates/html/homepage.tmpl:47
+#: templates/html/homepage.tmpl:94
+msgid "Search"
msgstr ""
-#: templates/html/head.tmpl:56
-msgid "all options"
+#: templates/html/head.tmpl:63
+msgid "package names"
msgstr ""
-#: templates/html/head.tmpl:63
-msgid "skip the navigation"
+#: templates/html/head.tmpl:64
+msgid "descriptions"
msgstr ""
#: templates/html/head.tmpl:65
-msgid "%s Homepage"
+msgid "source package names"
msgstr ""
#: templates/html/head.tmpl:66
-msgid "%s Packages Homepage"
+msgid "package contents"
msgstr ""
-#: templates/html/head.tmpl:66
-#: templates/html/homepage.tmpl:4
-#: templates/html/search_contents.tmpl:100
-#: templates/html/search_contents.tmpl:124
-msgid "Packages"
+#: templates/html/head.tmpl:69
+msgid "all options"
msgstr ""
#: templates/html/homepage.tmpl:2
msgid "%s Packages Search"
msgstr ""
-#: templates/html/homepage.tmpl:19
+#: templates/html/homepage.tmpl:20
msgid "This site provides you with information about all the packages available in the <a href=\"%s\">%s</a> Package archive."
msgstr ""
-#: templates/html/homepage.tmpl:21
+#: templates/html/homepage.tmpl:22
msgid "Please contact <a href=\"mailto:%s\">%s</a> if you encounter any problems!"
msgstr ""
-#: templates/html/homepage.tmpl:23
+#: templates/html/homepage.tmpl:24
msgid "Browse through the lists of packages:"
msgstr ""
-#: templates/html/homepage.tmpl:32
+#: templates/html/homepage.tmpl:33
msgid "There is also a list of <a href=\"%s/main/newpkg\">packages recently added to %s</a>."
msgstr ""
-#: templates/html/homepage.tmpl:35
+#: templates/html/homepage.tmpl:36
msgid "Old releases can be found at <a href=\"%s\">%s</a>."
msgstr ""
-#: templates/html/homepage.tmpl:40
+#: templates/html/homepage.tmpl:41
msgid "Search package directories"
msgstr ""
-#: templates/html/homepage.tmpl:43
-#: templates/html/homepage.tmpl:87
+#: templates/html/homepage.tmpl:45
+#: templates/html/homepage.tmpl:91
msgid "Keyword:"
msgstr ""
-#: templates/html/homepage.tmpl:45
-#: templates/html/homepage.tmpl:91
+#: templates/html/homepage.tmpl:47
+#: templates/html/homepage.tmpl:95
msgid "Reset"
msgstr ""
-#: templates/html/homepage.tmpl:47
+#: templates/html/homepage.tmpl:49
msgid "Search on:"
msgstr ""
-#: templates/html/homepage.tmpl:49
+#: templates/html/homepage.tmpl:51
msgid "Package names only"
msgstr ""
-#: templates/html/homepage.tmpl:51
+#: templates/html/homepage.tmpl:53
msgid "Descriptions"
msgstr ""
-#: templates/html/homepage.tmpl:53
+#: templates/html/homepage.tmpl:55
msgid "Source package names"
msgstr ""
-#: templates/html/homepage.tmpl:55
+#: templates/html/homepage.tmpl:57
msgid "Only show exact matches:"
msgstr ""
-#: templates/html/homepage.tmpl:63
-#: templates/html/homepage.tmpl:70
-#: templates/html/homepage.tmpl:116
+#: templates/html/homepage.tmpl:65
+#: templates/html/homepage.tmpl:72
+#: templates/html/homepage.tmpl:120
msgid "any"
msgstr ""
-#: templates/html/homepage.tmpl:65
+#: templates/html/homepage.tmpl:67
#: templates/html/show.tmpl:16
msgid "Section:"
msgstr ""
-#: templates/html/homepage.tmpl:73
+#: templates/html/homepage.tmpl:76
msgid "There are shortcuts for some searches available:"
msgstr ""
-#: templates/html/homepage.tmpl:75
+#: templates/html/homepage.tmpl:78
msgid "<code>%s<var>name</var></code> for the search on package names."
msgstr ""
-#: templates/html/homepage.tmpl:77
+#: templates/html/homepage.tmpl:80
msgid "<code>%ssrc:<var>name</var></code> for the search on source package names."
msgstr ""
-#: templates/html/homepage.tmpl:81
+#: templates/html/homepage.tmpl:84
msgid "Search the contents of packages"
msgstr ""
-#: templates/html/homepage.tmpl:83
+#: templates/html/homepage.tmpl:86
msgid "This search engine allows you to search the contents of %s distributions for any files (or just parts of file names) that are part of packages. You can also get a full list of files in a given package."
msgstr ""
-#: templates/html/homepage.tmpl:93
+#: templates/html/homepage.tmpl:97
msgid "Display:"
msgstr ""
-#: templates/html/homepage.tmpl:96
+#: templates/html/homepage.tmpl:100
msgid "packages that contain files named like this"
msgstr ""
-#: templates/html/homepage.tmpl:99
+#: templates/html/homepage.tmpl:103
msgid "packages that contain files whose names end with the keyword"
msgstr ""
-#: templates/html/homepage.tmpl:102
+#: templates/html/homepage.tmpl:106
msgid "packages that contain files whose names contain the keyword"
msgstr ""
-#: templates/html/homepage.tmpl:111
+#: templates/html/homepage.tmpl:115
msgid "Architecture:"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/html/search.tmpl:41
-msgid "Search in specific suite:"
+msgid "Limit to suite:"
msgstr ""
#: templates/html/search.tmpl:50
#: templates/html/search.tmpl:54
#: templates/html/search_contents.tmpl:58
-msgid "Limit search to a specific architecture:"
+msgid "Limit to a architecture:"
msgstr ""
#: templates/html/search.tmpl:63
msgid "Found <strong>%u</strong> matching packages."
msgstr ""
-#: templates/html/search.tmpl:100
+#: templates/html/search.tmpl:101
msgid "Note that this only shows the best matches, sorted by relevance. If the first few packages don't match what you searched for, try using more keywords or alternative keywords."
msgstr ""
-#: templates/html/search.tmpl:104
+#: templates/html/search.tmpl:107
msgid "Your keyword was too generic, for optimizing reasons some results might have been suppressed.<br>Please consider using a longer keyword or more keywords."
msgstr ""
-#: templates/html/search.tmpl:106
+#: templates/html/search.tmpl:109
msgid "Your keyword was too generic.<br>Please consider using a longer keyword or more keywords."
msgstr ""
-#: templates/html/search.tmpl:112
-#: templates/html/search_contents.tmpl:131
+#: templates/html/search.tmpl:116
+#: templates/html/search_contents.tmpl:133
msgid "Sorry, your search gave no results"
msgstr ""
-#: templates/html/search.tmpl:119
+#: templates/html/search.tmpl:123
msgid "Package %s"
msgstr ""
-#: templates/html/search.tmpl:131
+#: templates/html/search.tmpl:135
msgid "also provided by:"
msgstr ""
-#: templates/html/search.tmpl:131
+#: templates/html/search.tmpl:135
msgid "provided by:"
msgstr ""
-#: templates/html/search.tmpl:140
+#: templates/html/search.tmpl:144
msgid "Source Package %s"
msgstr ""
-#: templates/html/search.tmpl:147
+#: templates/html/search.tmpl:151
msgid "Binary packages:"
msgstr ""
-#: templates/html/search.tmpl:149
+#: templates/html/search.tmpl:153
msgid "show %u binary packages"
msgstr ""
-#: templates/html/search.tmpl:149
+#: templates/html/search.tmpl:153
msgid "hide %u binary packages"
msgstr ""
-#: templates/html/search.tmpl:159
+#: templates/html/search.tmpl:163
msgid "<a href=\"%s\">%u</a> results have not been displayed because you requested only exact matches."
msgstr ""
msgid "Found <strong>%u results</strong>."
msgstr ""
-#: templates/html/search_contents.tmpl:88
+#: templates/html/search_contents.tmpl:89
msgid "Note: Your search was too wide so we will only display only the first about 100 matches. Please consider using a longer keyword or more keywords."
msgstr ""
-#: templates/html/search_contents.tmpl:97
+#: templates/html/search_contents.tmpl:99
msgid "Sort results by filename"
msgstr ""
-#: templates/html/search_contents.tmpl:98
-#: templates/html/search_contents.tmpl:124
-#: templates/html/show.tmpl:345
+#: templates/html/search_contents.tmpl:100
+#: templates/html/search_contents.tmpl:126
+#: templates/html/show.tmpl:350
msgid "File"
msgstr ""
-#: templates/html/search_contents.tmpl:99
+#: templates/html/search_contents.tmpl:101
msgid "Sort results by package name"
msgstr ""
-#: templates/html/search_contents.tmpl:114
+#: templates/html/search_contents.tmpl:116
msgid "not %s"
msgstr ""
msgid "Links for %s"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:66
+#: templates/html/show.tmpl:71
msgid "%s Resources:"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:68
+#: templates/html/show.tmpl:73
msgid "Bug Reports"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:71
-#: templates/html/show.tmpl:73
+#: templates/html/show.tmpl:76
+#: templates/html/show.tmpl:78
msgid "Developer Information (PTS)"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:77
+#: templates/html/show.tmpl:82
msgid "%s Changelog"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:78
+#: templates/html/show.tmpl:83
msgid "Copyright File"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:82
+#: templates/html/show.tmpl:87
msgid "Debian Source Repository"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:96
-#: templates/html/show.tmpl:102
+#: templates/html/show.tmpl:101
+#: templates/html/show.tmpl:107
msgid "%s Patch Tracker"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:110
+#: templates/html/show.tmpl:115
msgid "Download Source Package <a href=\"%s\">%s</a>:"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:117
+#: templates/html/show.tmpl:122
msgid "Not found"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:122
+#: templates/html/show.tmpl:127
msgid "Maintainer:"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:124
+#: templates/html/show.tmpl:129
msgid "Maintainers:"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:137
+#: templates/html/show.tmpl:142
msgid "An overview over the maintainer's packages and uploads"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:137
+#: templates/html/show.tmpl:142
msgid "QA Page"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:138
+#: templates/html/show.tmpl:143
msgid "Archive of the Maintainer Mailinglist"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:138
+#: templates/html/show.tmpl:143
msgid "Mail Archive"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:146
+#: templates/html/show.tmpl:151
msgid "External Resources:"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:148
+#: templates/html/show.tmpl:153
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:154
+#: templates/html/show.tmpl:159
msgid "Similar packages:"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:170
+#: templates/html/show.tmpl:175
msgid "Warning: This package is from the <strong>experimental</strong> distribution. That means it is likely unstable or buggy, and it may even cause data loss. Please be sure to consult the <a href=\"%s\">changelog</a> and other possible documentation before using it."
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:194
+#: templates/html/show.tmpl:199
msgid "This is a <em>virtual package</em>. See the <a href=\"%s\">Debian policy</a> for a <a href=\"%sch-binary.html#s-virtual_pkg\">definition of virtual packages</a>."
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:202
+#: templates/html/show.tmpl:207
msgid "Tags"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:225
+#: templates/html/show.tmpl:230
msgid "Packages providing %s"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:234
+#: templates/html/show.tmpl:239
msgid "The following binary packages are built from this source package:"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:243
+#: templates/html/show.tmpl:248
msgid "Other Packages Related to %s"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:245
+#: templates/html/show.tmpl:250
msgid "legend"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:247
+#: templates/html/show.tmpl:252
msgid "build-depends"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:248
+#: templates/html/show.tmpl:253
msgid "build-depends-indep"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:250
+#: templates/html/show.tmpl:255
msgid "depends"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:251
+#: templates/html/show.tmpl:256
msgid "recommends"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:252
+#: templates/html/show.tmpl:257
msgid "suggests"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:262
+#: templates/html/show.tmpl:267
msgid "or "
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:270
+#: templates/html/show.tmpl:275
msgid "also a virtual package provided by"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:272
+#: templates/html/show.tmpl:277
msgid "virtual package provided by"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:277
+#: templates/html/show.tmpl:282
msgid "show %u providing packages"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:277
+#: templates/html/show.tmpl:282
msgid "hide %u providing packages"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:295
+#: templates/html/show.tmpl:300
msgid "Download %s"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:297
+#: templates/html/show.tmpl:302
msgid "The download table links to the download of the package and a file overview. In addition it gives information about the package size and the installed size."
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:298
+#: templates/html/show.tmpl:303
msgid "Download for all available architectures"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:299
+#: templates/html/show.tmpl:304
msgid "Architecture"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:300
+#: templates/html/show.tmpl:305
msgid "Version"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:301
+#: templates/html/show.tmpl:306
msgid "Package Size"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:302
+#: templates/html/show.tmpl:307
msgid "Installed Size"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:303
+#: templates/html/show.tmpl:308
msgid "Files"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:311
+#: templates/html/show.tmpl:316
msgid "(unofficial port)"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:322
-#: templates/html/show.tmpl:322
-#: templates/html/show.tmpl:350
+#: templates/html/show.tmpl:327
+#: templates/html/show.tmpl:327
+#: templates/html/show.tmpl:355
msgid "%s kB"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:325
+#: templates/html/show.tmpl:330
msgid "list of files"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:327
+#: templates/html/show.tmpl:332
msgid "no current information"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:344
+#: templates/html/show.tmpl:349
msgid "Download information for the files of this source package"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:345
+#: templates/html/show.tmpl:350
msgid "Size (in kB)"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:366
+#: templates/html/show.tmpl:371
msgid "Debian Package Source Repository (<acronym title=\"Version Control System\">VCS</acronym>: <a href=\"%s\">%s</a>)"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:371
+#: templates/html/show.tmpl:376
msgid "Debian Package Source Repository (Browsable)"
msgstr ""