One new string in the vocabulary.
" IP-Adresse (eine 4 Byte-Zahl, typischerweise in gepunkteter Notation der "
"Form\n"
" 192.25.206.10 angegeben). Internet-IP-Adressen werden von der »Internet\n"
-" Corporation for Assigned Names and Numbers« (ICANN) vergeben. "
-"Normalerweise\n"
+" Corporation for Assigned Names and Numbers« (ICANN) vergeben. Normalerweise\n"
" wird auf Computer im Internet nicht über ihre IP-Adresse sondern über "
"ihren\n"
" Domainnamen zugegriffen.\n"
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
" Packages related to the European Molecular Biology Open Software Suite."
-msgstr ""
-" Pakete mit Bezug zur »European Molecular Biology Open Software Suite«."
+msgstr " Pakete mit Bezug zur »European Molecular Biology Open Software Suite«."
#. Tag: special::obsolete, long desc
#: files/debtags/vocabulary
" die verschlüsselte Anmeldung und der verschlüsselte Shell-Zugriff auf\n"
" entfernten Rechnern.\n"
" .\n"
-" SSH-Authentifizierung kann über Passwörter oder dem bevorzugten Mechanismus\n"
+" SSH-Authentifizierung kann über Passwörter oder dem bevorzugten "
+"Mechanismus\n"
" der asymmetrische Kryptographie mit öffentlichen/privaten Schlüsseln\n"
" erfolgen.\n"
" .\n"
" verwandt.\n"
" .\n"
" Andernfalls unsichere Protokolle wie FTP, HTTP, IMAP oder SMTP können über\n"
-" SSL/TLS übertragen werden, um die übertragenen Daten abzusichern. In diesem\n"
+" SSL/TLS übertragen werden, um die übertragenen Daten abzusichern. In "
+"diesem\n"
" Fall wird an den Protokollnamen ein »S« angehängt, wie in HTTPS, FTPS usw.\n"
" .\n"
" Link: http://de.wikipedia.org/wiki/Secure_Sockets_Layer"
" zwischen verschiedenen Computern in einem Netz. Die Nachrichten werden in\n"
" XML-kodiert und normalerweise über HTTP versandt.\n"
" .\n"
-" SOAP wird für APIs von Webdiensten verwandt, beispielsweise vom Google-API,\n"
+" SOAP wird für APIs von Webdiensten verwandt, beispielsweise vom Google-"
+"API,\n"
" um Googles Suchmaschine aus Client-Anwendungen heraus zu verwenden.\n"
" .\n"
" Link: http://de.wikipedia.org/wiki/SOAP\n"
msgid ""
" Software that works with sequences of aminoacids: peptides and proteins."
msgstr ""
-" Software, die mit einer Sequenz von Aminosäuren arbeitet: Peptiden und Proteinen."
+" Software, die mit einer Sequenz von Aminosäuren arbeitet: Peptiden und "
+"Proteinen."
#. Tag: biology::nuceleic-acids, long desc
#: files/debtags/vocabulary
" This is not hardware emulation, but rather those facilities that allow to\n"
" create many isolated compartments inside the same system."
msgstr ""
-" Dies ist keine Hardware-Emulation, sondern eher eine Anlage, die das Erstellen\n"
+" Dies ist keine Hardware-Emulation, sondern eher eine Anlage, die das "
+"Erstellen\n"
" vieler isolierter Abteilungen innerhalb des gleichen Systems erlaubt."
#. Tag: special::invalid-tag, long desc
" Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol\n"
" Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt"
msgstr ""
-" Transport Control Protocol, ein Kern-Protokoll der Internet-Protokoll-Suite,\n"
+" Transport Control Protocol, ein Kern-Protokoll der Internet-Protokoll-"
+"Suite,\n"
" das für Datentransport verwandt wird.\n"
" .\n"
-" TCP wird als Transportprotokoll für viele Dienste im Internet verwandt, wie\n"
+" TCP wird als Transportprotokoll für viele Dienste im Internet verwandt, "
+"wie\n"
" FTP, HTTP, SMTP, POP3, IMAP, NNTP usw.\n"
" .\n"
" Link: http://de.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol\n"
msgid "Laptop"
msgstr "Laptop"
+#. Tag: culture::latvian, short desc
+#: files/debtags/vocabulary
+#, fuzzy
+#| msgid "Croatian"
+msgid "Latvian"
+msgstr "Kroatisch"
+
#. Tag: use::learning, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Learning"
msgid "Laptop"
msgstr ""
+#. Tag: culture::latvian, short desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Latvian"
+msgstr ""
+
#. Tag: use::learning, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Learning"
msgid "Laptop"
msgstr ""
+#. Tag: culture::latvian, short desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Latvian"
+msgstr ""
+
#. Tag: use::learning, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Learning"
msgid "Laptop"
msgstr ""
+#. Tag: culture::latvian, short desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Latvian"
+msgstr ""
+
#. Tag: use::learning, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Learning"
msgid "Laptop"
msgstr "ラップトップ"
+#. Tag: culture::latvian, short desc
+#: files/debtags/vocabulary
+#, fuzzy
+#| msgid "Croatian"
+msgid "Latvian"
+msgstr "クロアチア語"
+
#. Tag: use::learning, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Learning"
msgid "xDSL Modem"
msgstr "xDSL モデム"
-#~ msgid "Audrio"
-#~ msgstr "音声"
-
-#~ msgid "ZOPE"
-#~ msgstr "Zope"
+#~ msgid "QT"
+#~ msgstr "QT"
-# TRANSLATION-FIXME: Why "Windowing"?
-#~ msgid "X Windowing System"
-#~ msgstr "X ウィンドウシステム"
+#~ msgid "Source code"
+#~ msgstr "ソースコード"
-#~ msgid "SAMBA"
-#~ msgstr "Samba"
+#~ msgid "TK"
+#~ msgstr "TK"
#~ msgid "GNUStep"
#~ msgstr "GNUstep"
-#~ msgid "TK"
-#~ msgstr "TK"
+#~ msgid "SAMBA"
+#~ msgstr "Samba"
-#~ msgid "Source code"
-#~ msgstr "ソースコード"
+# TRANSLATION-FIXME: Why "Windowing"?
+#~ msgid "X Windowing System"
+#~ msgstr "X ウィンドウシステム"
-#~ msgid "QT"
-#~ msgstr "QT"
+#~ msgid "ZOPE"
+#~ msgstr "Zope"
+
+#~ msgid "Audrio"
+#~ msgstr "音声"
msgid "Laptop"
msgstr "Laptop"
+#. Tag: culture::latvian, short desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Latvian"
+msgstr ""
+
#. Tag: use::learning, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Learning"
msgid "xDSL Modem"
msgstr "xDSL Modem"
-#~ msgid "TK"
-#~ msgstr "TK"
-
#~ msgid "QT"
#~ msgstr "QT"
+
+#~ msgid "TK"
+#~ msgstr "TK"
msgid "Korean"
msgstr ""
+#. Tag: culture::latvian, short desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Latvian"
+msgstr ""
+
#. Tag: culture::mongolian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Mongolian"
msgid "Laptop"
msgstr "Ноутбук"
+#. Tag: culture::latvian, short desc
+#: files/debtags/vocabulary
+#, fuzzy
+#| msgid "Croatian"
+msgid "Latvian"
+msgstr "Хорватская"
+
#. Tag: use::learning, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Learning"
msgid "xDSL Modem"
msgstr "xDSL модем"
-#~ msgid "TK"
-#~ msgstr "TK"
+#~ msgid "Source code"
+#~ msgstr "Исходный код"
#~ msgid "QT"
#~ msgstr "QT"
-#~ msgid "Source code"
-#~ msgstr "Исходный код"
+#~ msgid "TK"
+#~ msgstr "TK"
msgid "Laptop"
msgstr ""
+#. Tag: culture::latvian, short desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Latvian"
+msgstr "lettiska"
+
#. Tag: use::learning, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Learning"
msgid "xDSL Modem"
msgstr ""
-#~ msgid "Armenian"
-#~ msgstr "armeniska"
+#~ msgid "Gallegan"
+#~ msgstr "galiciska"
-#~ msgid "English"
-#~ msgstr "engelska"
+#~ msgid "Zulu"
+#~ msgstr "zulu"
-#~ msgid "Portuguese (Brazilian)"
-#~ msgstr "portugisiska (Brasilien)"
+#~ msgid "Yiddish"
+#~ msgstr "jiddisch"
-#~ msgid "Chinese (China)"
-#~ msgstr "kinesiska (Kina)"
+#~ msgid "Xhosa"
+#~ msgstr "xhosa"
-#~ msgid "Chinese (Hong Kong)"
-#~ msgstr "kinesiska (Hongkong)"
+#~ msgid "Vietnamese"
+#~ msgstr "vietnamesiska"
-#~ msgid "Chinese (Taiwan)"
-#~ msgstr "kinesiska (Taiwan)"
+#~ msgid "Twi"
+#~ msgstr "twi"
-#~ msgid "Chinese (Traditional)"
-#~ msgstr "kinesiska (traditionell)"
+#~ msgid "Tonga"
+#~ msgstr "tonga"
-#~ msgid "Chinese (Simplified)"
-#~ msgstr "kinesiska (förenklad)"
+#~ msgid "Slovenian"
+#~ msgstr "slovenska"
-#~ msgid "Indonesian"
-#~ msgstr "indonesiska"
+#~ msgid "Persian"
+#~ msgstr "persiska"
-#~ msgid "Lithuanian"
-#~ msgstr "litauiska"
+#~ msgid "Occitan (post 1500)"
+#~ msgstr "occitanska (efter 1500)"
-#~ msgid "Slovene"
-#~ msgstr "slovenska"
+#~ msgid "Maori"
+#~ msgstr "maori"
-#~ msgid "Albanian"
-#~ msgstr "albaniska"
+#~ msgid "Manx"
+#~ msgstr "manx"
-#~ msgid "Amharic"
-#~ msgstr "amhariska"
+#~ msgid "Maltese"
+#~ msgstr "maltesiska"
-#~ msgid "Azerbaijani"
-#~ msgstr "azerbajdzjanska"
+#~ msgid "Malayalam"
+#~ msgstr "malayalam"
-#~ msgid "Belarusian"
-#~ msgstr "vitryska"
+#~ msgid "Malay"
+#~ msgstr "malajiska"
-#~ msgid "Breton"
-#~ msgstr "bretonska"
+#~ msgid "Macedonian"
+#~ msgstr "makedoniska"
-#~ msgid "Cornish"
-#~ msgstr "corniska"
+#~ msgid "Kurdish"
+#~ msgstr "kurdiska"
-#~ msgid "Gaelic (Scots)"
-#~ msgstr "skotska"
+#~ msgid "Kannada"
+#~ msgstr "kanaresiska"
-#~ msgid "Galician"
-#~ msgstr "galiciska"
+#~ msgid "Kalaallisut"
+#~ msgstr "grönländska"
#~ msgid "Irish"
#~ msgstr "irländska"
-#~ msgid "Kalaallisut"
-#~ msgstr "grönländska"
-
-#~ msgid "Kannada"
-#~ msgstr "kanaresiska"
+#~ msgid "Galician"
+#~ msgstr "galiciska"
-#~ msgid "Kurdish"
-#~ msgstr "kurdiska"
+#~ msgid "Gaelic (Scots)"
+#~ msgstr "skotska"
-#~ msgid "Latvian"
-#~ msgstr "lettiska"
+#~ msgid "Cornish"
+#~ msgstr "corniska"
-#~ msgid "Macedonian"
-#~ msgstr "makedoniska"
+#~ msgid "Breton"
+#~ msgstr "bretonska"
-#~ msgid "Malay"
-#~ msgstr "malajiska"
+#~ msgid "Belarusian"
+#~ msgstr "vitryska"
-#~ msgid "Malayalam"
-#~ msgstr "malayalam"
+#~ msgid "Azerbaijani"
+#~ msgstr "azerbajdzjanska"
-#~ msgid "Maltese"
-#~ msgstr "maltesiska"
+#~ msgid "Amharic"
+#~ msgstr "amhariska"
-#~ msgid "Manx"
-#~ msgstr "manx"
+#~ msgid "Albanian"
+#~ msgstr "albaniska"
-#~ msgid "Maori"
-#~ msgstr "maori"
+#~ msgid "Slovene"
+#~ msgstr "slovenska"
-#~ msgid "Occitan (post 1500)"
-#~ msgstr "occitanska (efter 1500)"
+#~ msgid "Lithuanian"
+#~ msgstr "litauiska"
-#~ msgid "Persian"
-#~ msgstr "persiska"
+#~ msgid "Indonesian"
+#~ msgstr "indonesiska"
-#~ msgid "Slovenian"
-#~ msgstr "slovenska"
+#~ msgid "Chinese (Simplified)"
+#~ msgstr "kinesiska (förenklad)"
-#~ msgid "Tonga"
-#~ msgstr "tonga"
+#~ msgid "Chinese (Traditional)"
+#~ msgstr "kinesiska (traditionell)"
-#~ msgid "Twi"
-#~ msgstr "twi"
+#~ msgid "Chinese (Taiwan)"
+#~ msgstr "kinesiska (Taiwan)"
-#~ msgid "Vietnamese"
-#~ msgstr "vietnamesiska"
+#~ msgid "Chinese (Hong Kong)"
+#~ msgstr "kinesiska (Hongkong)"
-#~ msgid "Xhosa"
-#~ msgstr "xhosa"
+#~ msgid "Chinese (China)"
+#~ msgstr "kinesiska (Kina)"
-#~ msgid "Yiddish"
-#~ msgstr "jiddisch"
+#~ msgid "Portuguese (Brazilian)"
+#~ msgstr "portugisiska (Brasilien)"
-#~ msgid "Zulu"
-#~ msgstr "zulu"
+#~ msgid "English"
+#~ msgstr "engelska"
-#~ msgid "Gallegan"
-#~ msgstr "galiciska"
+#~ msgid "Armenian"
+#~ msgstr "armeniska"
msgid "Laptop"
msgstr ""
+#. Tag: culture::latvian, short desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Latvian"
+msgstr ""
+
#. Tag: use::learning, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Learning"
msgid "Laptop"
msgstr ""
+#. Tag: culture::latvian, short desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Latvian"
+msgstr ""
+
#. Tag: use::learning, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Learning"