X-Git-Url: https://git.deb.at/?a=blobdiff_plain;f=po%2Ftemplates.ja.po;h=21c0b32dfe45c6b845e703746ea7c179acdd6794;hb=ca6024ec8622cfd6ae851ecb97ff7df27c3051e1;hp=a05410a13e827e2ba4aec911eab7bb3dab830a7b;hpb=870e734118aa066d7a64907c0d2efce2b2660144;p=deb%2Fpackages.git diff --git a/po/templates.ja.po b/po/templates.ja.po index a05410a..21c0b32 100644 --- a/po/templates.ja.po +++ b/po/templates.ja.po @@ -14,19 +14,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: templates/config.tmpl:43 +#: templates/config.tmpl:44 msgid "Debian Web Mailinglist" msgstr "Debian ウェブメーリングリスト" -#: templates/config.tmpl:48 +#: templates/config.tmpl:49 msgid "%s Webmaster" msgstr "%s ウェブマスター" -#: templates/config.tmpl:51 +#: templates/config.tmpl:52 msgid "%s is a trademark of %s" msgstr "%1 は %3 の登録商標です。" -#: templates/config.tmpl:66 +#: templates/config.tmpl:67 msgid "" "Please note that this is an experimental version of %" "s. Errors and obsolete information should be expected" @@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "" "報があると思ってください。" #. @translators: . = decimal_point , = thousands_sep, see Number::Format -#: templates/config.tmpl:69 +#: templates/config.tmpl:70 msgid "." msgstr "." -#: templates/config.tmpl:70 +#: templates/config.tmpl:71 msgid "," msgstr "," @@ -176,7 +176,8 @@ msgid "Package Download Selection -- %s" msgstr "パッケージのダウンロードに関する選択 -- %s" #: templates/html/download.tmpl:5 templates/html/filelist.tmpl:5 -#: templates/html/index_head.tmpl:9 templates/html/show.tmpl:14 +#: templates/html/homepage.tmpl:102 templates/html/index_head.tmpl:9 +#: templates/html/show.tmpl:14 msgid "Distribution:" msgstr "ディストリビューション:" @@ -391,7 +392,8 @@ msgstr "このサイトについてさらに詳しく知るには" msgid "This service is sponsored by %s." msgstr "ホスティングサービス提供者: %s" -#: templates/html/head.tmpl:47 +#: templates/html/head.tmpl:47 templates/html/homepage.tmpl:36 +#: templates/html/homepage.tmpl:43 templates/html/homepage.tmpl:88 msgid "Search" msgstr "検索" @@ -427,11 +429,140 @@ msgstr "%s ホームページ" msgid "%s Packages Homepage" msgstr "%s パッケージホームページ" -#: templates/html/head.tmpl:66 templates/html/search_contents.tmpl:100 +#: templates/html/head.tmpl:66 templates/html/homepage.tmpl:4 +#: templates/html/search_contents.tmpl:100 #: templates/html/search_contents.tmpl:124 msgid "Packages" msgstr "パッケージ" +#: templates/html/homepage.tmpl:2 templates/html/homepage.tmpl:3 +#, fuzzy +#| msgid "%s Packages Homepage" +msgid "%s Packages Search" +msgstr "%s パッケージホームページ" + +#: templates/html/homepage.tmpl:19 +msgid "" +"This site provides you with information about all the packages available in " +"the %s Package archive." +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:21 +msgid "" +"Please contact %s if you encounter any problems!" +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:23 +msgid "Browse through the lists of packages:" +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:32 +msgid "" +"There is also a list of packages recently added " +"to %s." +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:34 +#, fuzzy +#| msgid "Hosting provided by %s." +msgid "Old releases can be found at %s." +msgstr "ホスティングサービス提供者: %s" + +#: templates/html/homepage.tmpl:38 +msgid "Search package directories" +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:41 templates/html/homepage.tmpl:85 +msgid "Keyword:" +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:43 templates/html/homepage.tmpl:89 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:45 +#, fuzzy +#| msgid "Search" +msgid "Search on:" +msgstr "検索" + +#: templates/html/homepage.tmpl:47 +#, fuzzy +#| msgid "package names" +msgid "Package names only" +msgstr "パッケージ名" + +#: templates/html/homepage.tmpl:49 +#, fuzzy +#| msgid "descriptions" +msgid "Descriptions" +msgstr "パッケージ説明" + +#: templates/html/homepage.tmpl:51 +#, fuzzy +#| msgid "source package names" +msgid "Source package names" +msgstr "ソースパッケージ名" + +#: templates/html/homepage.tmpl:53 +msgid "Only show exact matches:" +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:61 templates/html/homepage.tmpl:68 +#: templates/html/homepage.tmpl:114 +msgid "any" +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:63 templates/html/show.tmpl:16 +msgid "Section:" +msgstr "セクション:" + +#: templates/html/homepage.tmpl:71 +msgid "There are shortcuts for some searches available:" +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:73 +msgid "%sname for the search on package names." +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:75 +msgid "" +"%ssrc:name for the search on source package names." +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:79 +msgid "Search the contents of packages" +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:81 +msgid "" +"This search engine allows you to search the contents of %s distributions for " +"any files (or just parts of file names) that are part of packages. You can " +"also get a full list of files in a given package." +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:91 +msgid "Display:" +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:94 +msgid "packages that contain files named like this" +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:97 +msgid "packages that contain files whose names end with the keyword" +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:100 +msgid "packages that contain files whose names contain the keyword" +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:109 +#, fuzzy +#| msgid "Architecture" +msgid "Architecture:" +msgstr "アーキテクチャ" + #: templates/html/index_head.tmpl:2 msgid "Source Packages in \"%s\", %s %s" msgstr "\"%s\" の %s %s に含まれるソースパッケージ" @@ -757,10 +888,6 @@ msgstr "ソースパッケージ" msgid "All packages in this section" msgstr "このセクションのすべてのパッケージ" -#: templates/html/show.tmpl:16 -msgid "Section:" -msgstr "セクション:" - #: templates/html/show.tmpl:22 msgid "Details of source package %s in %s" msgstr "%2 の %1 ソースパッケージに関する詳細"