X-Git-Url: https://git.deb.at/?a=blobdiff_plain;f=po%2Ftemplates.fr.po;h=81e373ab83ee646367add25a942bf73eba697106;hb=536628c059f6988d3352cb91a942e2cfd4346a85;hp=15a98423c63f07fe2aec8dda0eeccddd1fee85f5;hpb=870e734118aa066d7a64907c0d2efce2b2660144;p=deb%2Fpackages.git diff --git a/po/templates.fr.po b/po/templates.fr.po index 15a9842..81e373a 100644 --- a/po/templates.fr.po +++ b/po/templates.fr.po @@ -15,19 +15,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: templates/config.tmpl:43 +#: templates/config.tmpl:44 msgid "Debian Web Mailinglist" msgstr "Liste de diffusion du site Debian" -#: templates/config.tmpl:48 +#: templates/config.tmpl:49 msgid "%s Webmaster" msgstr "Responsable du site %s" -#: templates/config.tmpl:51 +#: templates/config.tmpl:52 msgid "%s is a trademark of %s" msgstr "%s est une marque de %s" -#: templates/config.tmpl:66 +#: templates/config.tmpl:67 msgid "" "Please note that this is an experimental version of %" "s. Errors and obsolete information should be expected" @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "" "et des informations obsolètes." #. @translators: . = decimal_point , = thousands_sep, see Number::Format -#: templates/config.tmpl:69 +#: templates/config.tmpl:70 msgid "." msgstr "," -#: templates/config.tmpl:70 +#: templates/config.tmpl:71 msgid "," msgstr " " @@ -181,7 +181,8 @@ msgid "Package Download Selection -- %s" msgstr "Choix de téléchargement de paquet -- %s" #: templates/html/download.tmpl:5 templates/html/filelist.tmpl:5 -#: templates/html/index_head.tmpl:9 templates/html/show.tmpl:14 +#: templates/html/homepage.tmpl:102 templates/html/index_head.tmpl:9 +#: templates/html/show.tmpl:14 msgid "Distribution:" msgstr "Distribution :" @@ -397,7 +398,8 @@ msgstr "Plus de détails sur ce site" msgid "This service is sponsored by %s." msgstr "Hébergement fourni par %s." -#: templates/html/head.tmpl:47 +#: templates/html/head.tmpl:47 templates/html/homepage.tmpl:36 +#: templates/html/homepage.tmpl:43 templates/html/homepage.tmpl:88 msgid "Search" msgstr "Recherche" @@ -433,11 +435,140 @@ msgstr "Page d'accueil de %s" msgid "%s Packages Homepage" msgstr "Page web du paquet %s" -#: templates/html/head.tmpl:66 templates/html/search_contents.tmpl:100 +#: templates/html/head.tmpl:66 templates/html/homepage.tmpl:4 +#: templates/html/search_contents.tmpl:100 #: templates/html/search_contents.tmpl:124 msgid "Packages" msgstr "Paquets" +#: templates/html/homepage.tmpl:2 templates/html/homepage.tmpl:3 +#, fuzzy +#| msgid "%s Packages Homepage" +msgid "%s Packages Search" +msgstr "Page web du paquet %s" + +#: templates/html/homepage.tmpl:19 +msgid "" +"This site provides you with information about all the packages available in " +"the %s Package archive." +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:21 +msgid "" +"Please contact %s if you encounter any problems!" +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:23 +msgid "Browse through the lists of packages:" +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:32 +msgid "" +"There is also a list of packages recently added " +"to %s." +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:34 +#, fuzzy +#| msgid "Hosting provided by %s." +msgid "Old releases can be found at %s." +msgstr "Hébergement fourni par %s." + +#: templates/html/homepage.tmpl:38 +msgid "Search package directories" +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:41 templates/html/homepage.tmpl:85 +msgid "Keyword:" +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:43 templates/html/homepage.tmpl:89 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:45 +#, fuzzy +msgid "Search on:" +msgstr "Recherche" + +#: templates/html/homepage.tmpl:47 +#, fuzzy +#| msgid "package names" +msgid "Package names only" +msgstr "noms de paquets" + +#: templates/html/homepage.tmpl:49 +#, fuzzy +#| msgid "descriptions" +msgid "Descriptions" +msgstr "descriptions" + +#: templates/html/homepage.tmpl:51 +#, fuzzy +#| msgid "source package names" +msgid "Source package names" +msgstr "noms de paquets sources" + +#: templates/html/homepage.tmpl:53 +msgid "Only show exact matches:" +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:61 templates/html/homepage.tmpl:68 +#: templates/html/homepage.tmpl:114 +msgid "any" +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:63 templates/html/show.tmpl:16 +msgid "Section:" +msgstr "Section :" + +#: templates/html/homepage.tmpl:71 +msgid "There are shortcuts for some searches available:" +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:73 +msgid "%sname for the search on package names." +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:75 +msgid "" +"%ssrc:name for the search on source package names." +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:79 +#, fuzzy +msgid "Search the contents of packages" +msgstr "Liste de tous les paquets" + +#: templates/html/homepage.tmpl:81 +msgid "" +"This search engine allows you to search the contents of %s distributions for " +"any files (or just parts of file names) that are part of packages. You can " +"also get a full list of files in a given package." +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:91 +msgid "Display:" +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:94 +msgid "packages that contain files named like this" +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:97 +msgid "packages that contain files whose names end with the keyword" +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:100 +msgid "packages that contain files whose names contain the keyword" +msgstr "" + +#: templates/html/homepage.tmpl:109 +#, fuzzy +#| msgid "Architecture" +msgid "Architecture:" +msgstr "Architecture" + #: templates/html/index_head.tmpl:2 msgid "Source Packages in \"%s\", %s %s" msgstr "Paquets sources dans « %s », %s %s" @@ -769,10 +900,6 @@ msgstr "Paquets sources" msgid "All packages in this section" msgstr "Tous les paquets dans cette section" -#: templates/html/show.tmpl:16 -msgid "Section:" -msgstr "Section :" - #: templates/html/show.tmpl:22 msgid "Details of source package %s in %s" msgstr "Détails du paquet source %s dans %s" @@ -1151,10 +1278,6 @@ msgstr "Consultez pour obtenir les termes de la licence." #~ msgid "Software Packages in \"%s\", priority %s" #~ msgstr "Paquets de « %s Â», priorité %s" -#, fuzzy -#~ msgid "search for a package" -#~ msgstr "Liste de tous les paquets" - #, fuzzy #~ msgid " (section %s)" #~ msgstr "Section" @@ -1205,10 +1328,6 @@ msgstr "Consultez pour obtenir les termes de la licence." #~ msgstr "" #~ "Consulter les informations de développement de %s." -#, fuzzy -#~ msgid "Search on:" -#~ msgstr "Recherche" - #~ msgid "Debian Project" #~ msgstr "Projet Debian"