X-Git-Url: https://git.deb.at/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fsv.po;h=d364a7c90ace40d36d27ebd0687dceb45392357a;hb=38ff22ec1490994fa63f4d38a6b9e90b55909511;hp=2aec520de51867a76aa340a581203e446aed9e3f;hpb=e2253a4463efe57462d292fe894e32286bbc6061;p=pkg%2Fabook.git diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 2aec520..d364a7c 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: abook 0.5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-30 19:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-17 13:34+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 22:13+0200\n" "Last-Translator: Susanna Björverud \n" "Language-Team: none\n" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" msgid "Add \"%s <%s>\" to %s? (%c/%c)\n" msgstr "Lägg till \"%s <%s>\" i %s? (j/n)\n" -#: abook.c:744 abook.c:751 ui.c:344 +#: abook.c:744 abook.c:751 ui.c:344 ui.c:606 msgid "keybinding for yes|y" msgstr "j" @@ -366,103 +366,108 @@ msgstr "Ebrevsadresser:" msgid "?:help c:contact a:address p:phone o:other" msgstr "?:hjälp c:kontact a:adress p:telefon o:annat" -#: filter.c:70 filter.c:81 +#: filter.c:71 filter.c:82 msgid "abook native format" msgstr "abooks eget format" -#: filter.c:71 +#: filter.c:72 msgid "ldif / Netscape addressbook" msgstr "ldif / adressbok fr Netscape" -#: filter.c:72 filter.c:83 +#: filter.c:73 filter.c:84 msgid "mutt alias" msgstr "mutt-alias" -#: filter.c:73 filter.c:85 +#: filter.c:74 filter.c:86 msgid "pine addressbook" msgstr "pine-adressbok" -#: filter.c:74 filter.c:87 +#: filter.c:75 filter.c:88 msgid "comma separated values" msgstr "kommaseparerade värden" -#: filter.c:75 filter.c:88 +#: filter.c:76 filter.c:89 msgid "comma separated values (all fields)" msgstr "kommaseparerade värden (alla fält)" -#: filter.c:76 filter.c:89 +#: filter.c:77 filter.c:90 msgid "Palm comma separated values" msgstr "kommaseparerade värden från Palm" -#: filter.c:82 +#: filter.c:83 msgid "ldif / Netscape addressbook (.4ld)" msgstr "ldif / adressbok fr Netscape (.4ld)" -#: filter.c:84 +#: filter.c:85 msgid "html document" msgstr "html-dokument" -#: filter.c:86 +#: filter.c:87 msgid "GnomeCard (VCard) addressbook" msgstr "GnomeCard-adressbok (VCard)" -#: filter.c:90 +#: filter.c:91 msgid "elm alias" msgstr "elm-alias" -#: filter.c:91 +#: filter.c:92 msgid "plain text" msgstr "ren text" -#: filter.c:92 +#: filter.c:93 +#, fuzzy +msgid "Wanderlust address book" +msgstr "pine-adressbok" + +#: filter.c:94 msgid "Spruce address book" msgstr "Spruce-adressbok" -#: filter.c:105 +#: filter.c:107 msgid "input:" msgstr "input:" -#: filter.c:112 +#: filter.c:114 msgid "output:" msgstr "output:" -#: filter.c:177 +#: filter.c:179 msgid "import database" msgstr "importera databaser" -#: filter.c:179 filter.c:296 +#: filter.c:181 filter.c:298 msgid "please select a filter" msgstr "var god och välj filter" -#: filter.c:187 filter.c:304 +#: filter.c:189 filter.c:306 msgid "x -\tcancel" msgstr "x -\tavbryt" -#: filter.c:208 filter.c:342 +#: filter.c:210 filter.c:344 msgid "Filename: " msgstr "Filnamn:" -#: filter.c:215 +#: filter.c:217 msgid "Error occured while opening the file" msgstr "Fel vid öppnandet av filen" -#: filter.c:217 +#: filter.c:219 msgid "File does not seem to be a valid addressbook" msgstr "Den angivna filen verkar inte vara en giltig adressbok" -#: filter.c:294 +#: filter.c:296 msgid "export database" msgstr "exportera databasen" -#: filter.c:327 +#: filter.c:329 msgid "Export ll, export elected, or ancel?" msgstr "" -#: filter.c:328 ui.c:621 +#: filter.c:330 ui.c:629 msgid "keybindings:all/selected/cancel|asc" msgstr "" -#: filter.c:349 +#: filter.c:351 msgid "Error occured while exporting" msgstr "Fel vid export" @@ -650,8 +655,8 @@ msgid "Your terminal size is %dx%d\n" msgstr "Storleken på ditt terminalfönster är %dx%d\n" #: ui.c:147 -#, c-format -msgid "Terminal is too small. Minium terminal size for abook is %dx%d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Terminal is too small. Minimum terminal size for abook is %dx%d\n" msgstr "" "Terminalfönstret är alltför litet. Den minsta tillåtna storleken för abook " "är %dx%d\n" @@ -684,27 +689,28 @@ msgstr "Nollställ HELA databasen" msgid "Search hit bottom, continuing at top" msgstr "Sök nådde slutet, fortsätter från början" -#: ui.c:602 -msgid "Your current data will be lost - Press 'y' to continue" +#: ui.c:604 +#, fuzzy, c-format +msgid "Your current data will be lost - Press '%c' to continue" msgstr "Nuvarande data kommer att förloras - Tryck på 'y' för att fortsätta" -#: ui.c:621 +#: ui.c:629 msgid "Print ll, print elected, or ancel?" msgstr "" -#: ui.c:627 +#: ui.c:635 msgid "No selected items" msgstr "Inga poster valda" -#: ui.c:653 +#: ui.c:661 msgid "File to open: " msgstr "Öppna fil: " -#: ui.c:663 +#: ui.c:671 msgid "Save current database" msgstr "Spara denna databas" -#: ui.c:671 +#: ui.c:679 msgid "Sorry, the specified file appears not to be a valid abook addressbook" msgstr "" "Förlåt, men den angivna filen verkar inte vara en giltig abook-adressbok"