X-Git-Url: https://git.deb.at/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fdebtags.ru.po;h=8655efefd94c32feeb7ece563d660c2a0ffbc6e8;hb=f2587793528577604cc9808d0bd7d6ca5ae91ba7;hp=200a8d26695fca436511c4fdc028f5ecb97aed0a;hpb=052267640853d3c47f91dcaed57f78fd958ff4f0;p=deb%2Fpackages.git diff --git a/po/debtags.ru.po b/po/debtags.ru.po index 200a8d2..8655efe 100644 --- a/po/debtags.ru.po +++ b/po/debtags.ru.po @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" msgid "Athena Widgets" msgstr "Athena Widgets" -#. Tag: made-of::data:audio, short desc +#. Tag: made-of::audio, short desc #. Tag: works-with::audio, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Audio" @@ -309,11 +309,23 @@ msgstr "BibTeX" msgid "BibTeX list of references" msgstr "список ссылок BibTeX" +#. Tag: science::bibliogaphy, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Geography" +msgid "Bibliography" +msgstr "География" + #. Tag: field::biology:bioinformatics, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bioinformatics" msgstr "Биоинформатика" +#. Tag: works-with::biological-sequence, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Biological Sequence" +msgstr "" + #. Facet: biology, short desc #. Tag: field::biology, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -363,6 +375,11 @@ msgstr "Боснийская" msgid "Brazilian" msgstr "Бразильская" +#. Tag: culture::british, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "British" +msgstr "" + #. Tag: scope::application, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" @@ -454,6 +471,13 @@ msgstr "CGI" msgid "CORBA" msgstr "CORBA" +#. Tag: use::calculating, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Clustering" +msgid "Calculating" +msgstr "Кластеризация" + #. Tag: numerical, short desc #: files/debtags/vocabulary #, fuzzy @@ -643,6 +667,13 @@ msgstr "Культура" msgid "Czech" msgstr "Чешская" +#. Tag: protocol::dcc, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "IRC DCC" +msgid "DCC" +msgstr "IRC DCC" + #. Tag: protocol::dhcp, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "DHCP" @@ -695,6 +726,13 @@ msgstr "Восстановление данных" msgid "Data Visualization" msgstr "Визуализация данных" +#. Tag: science::data-acquisition, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Data Organisation" +msgid "Data acquisition" +msgstr "Организация данных" + #. Tag: works-with::db, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Databases" @@ -759,7 +797,7 @@ msgstr "Доступ по коммутируемой линии" msgid "Dictionaries" msgstr "Словари" -#. Tag: made-of::data:dictionary, short desc +#. Tag: made-of::dictionary, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Dictionary" msgstr "Словарь" @@ -774,10 +812,14 @@ msgstr "Цифровая камера" msgid "Digital Versatile Disc" msgstr "Универсальный цифровой диск" -#. Tag: filetransfer::dcc, long desc +#. Tag: protocol::dcc, long desc #: files/debtags/vocabulary -msgid "Direct Client to Client protocol used by Internet Relay Chat clients." -msgstr "Протокол прямой передачи клиент-клиент используется клиентами IRC." +msgid "" +"Direct Client-to-Client (DCC) is an IRC-related sub-protocol enabling peers " +"to interconnect using an IRC server for handshaking in order to exchange " +"files or perform non-relayed chats.\n" +"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Direct_Client-to-Client" +msgstr "" #. Tag: x11::display-manager, long desc #: files/debtags/vocabulary @@ -800,7 +842,7 @@ msgstr "DocBook" msgid "Documentation" msgstr "Документация" -#. Tag: made-of::data:info, short desc +#. Tag: made-of::info, short desc #. Tag: works-with-format::info, short desc #: files/debtags/vocabulary #, fuzzy @@ -968,6 +1010,7 @@ msgstr "" "Ссылка: http://ru.wikipedia.org/wiki/Ethernet" #. Tag: devel::examples, short desc +#. Tag: role::examples, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Examples" msgstr "Примеры" @@ -983,7 +1026,6 @@ msgid "FLTK" msgstr "FLTK" #. Tag: protocol::ftp, short desc -#. Tag: filetransfer::ftp, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -1055,16 +1097,6 @@ msgstr "Форматы файлов" msgid "File Integrity" msgstr "Файловая целостность" -#. Facet: filetransfer, short desc -#: files/debtags/vocabulary -msgid "File Transfer" -msgstr "Передача файлов" - -#. Tag: filetransfer::ftp, long desc -#: files/debtags/vocabulary -msgid "File Transfer Protocol" -msgstr "Протокол передачи файлов" - #. Tag: protocol::ftp, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" @@ -1155,7 +1187,7 @@ msgstr "Стрелялка от первого лица" msgid "Floppy Disk" msgstr "Дискета" -#. Tag: made-of::data:font, short desc +#. Tag: made-of::font, short desc #. Tag: x11::font, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Font" @@ -1353,14 +1385,13 @@ msgstr "Греческая" msgid "Groupware" msgstr "Групповая работа" -#. Tag: made-of::data:html, short desc +#. Tag: made-of::html, short desc #. Tag: works-with-format::html, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "HTML, Hypertext Markup Language" msgstr "HTML, язык гипертекстовой разметки" #. Tag: protocol::http, short desc -#. Tag: filetransfer::http, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "HTTP" msgstr "HTTP" @@ -1437,11 +1468,6 @@ msgstr "Код программы, библиотеки или их части, msgid "Hungarian" msgstr "Венгерская" -#. Tag: filetransfer::http, long desc -#: files/debtags/vocabulary -msgid "HyperText Transfer Protocol" -msgstr "Протокол передачи гипертекста" - #. Tag: protocol::http, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" @@ -1505,11 +1531,6 @@ msgstr "IPv6" msgid "IRC" msgstr "IRC" -#. Tag: filetransfer::dcc, short desc -#: files/debtags/vocabulary -msgid "IRC DCC" -msgstr "IRC DCC" - #. Tag: works-with-format::iso9660, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "ISO 9660 CD Filesystem" @@ -1520,7 +1541,7 @@ msgstr "Файловая система ISO 9660 CD" msgid "Icelandic" msgstr "Исландская" -#. Tag: made-of::data:icons, short desc +#. Tag: made-of::icons, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Icons" msgstr "Иконки" @@ -2013,7 +2034,7 @@ msgstr "Списки почтовой рассылки" msgid "Manpages" msgstr "Страницы руководства" -#. Tag: made-of::data:man, short desc +#. Tag: made-of::man, short desc #: files/debtags/vocabulary #, fuzzy #| msgid "Manuals in nroff format" @@ -2025,6 +2046,13 @@ msgstr "Руководства в формате nroff" msgid "Mathematics" msgstr "Математика" +#. Tag: use::measuring, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Learning" +msgid "Measuring" +msgstr "Обучение" + #. Tag: field::medicine:imaging, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Medical Imaging" @@ -2051,6 +2079,7 @@ msgid "Mixing" msgstr "Микширование" #. Tag: devel::modelling, short desc +#. Tag: science::modelling, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Modelling" msgstr "Моделирование" @@ -2155,7 +2184,6 @@ msgstr "Ncurses TUI" #. Tag: special::TODO, short desc #. Tag: suite::TODO, short desc #. Tag: protocol::TODO, short desc -#. Tag: filetransfer::TODO, short desc #. Tag: uitoolkit::TODO, short desc #. Tag: use::TODO, short desc #. Tag: web::TODO, short desc @@ -2485,7 +2513,7 @@ msgstr "OpenOffice.org" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "Оптическое распознавание символов" -#. Tag: made-of::data:pdf, short desc +#. Tag: made-of::pdf, short desc #. Tag: works-with-format::pdf, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "PDF Documents" @@ -2644,6 +2672,13 @@ msgstr "" "как это делает этот тег бесполезным. В конце концов, все программы будут " "поддерживать юникод." +#. Tag: science::plotting, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Routing" +msgid "Plotting" +msgstr "Маршрутизирование" + #. Tag: role::plugin, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Plugin" @@ -2694,7 +2729,7 @@ msgstr "" msgid "Post-mortem analysis of intrusions." msgstr "Анализ после произошедшего вторжения." -#. Tag: made-of::data:postscript, short desc +#. Tag: made-of::postscript, short desc #. Tag: works-with-format::postscript, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "PostScript" @@ -2792,6 +2827,13 @@ msgstr "Протокол для доступа к сервер баз данны msgid "Proxying" msgstr "Проксирование" +#. Tag: science::publishing, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Polish" +msgid "Publishing" +msgstr "Польская" + #. Tag: culture::punjabi, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Punjabi" @@ -2999,12 +3041,11 @@ msgid "SDL" msgstr "SDL" #. Tag: protocol::sftp, short desc -#. Tag: filetransfer::sftp, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "SFTP" msgstr "SFTP" -#. Tag: made-of::data:sgml, short desc +#. Tag: made-of::sgml, short desc #. Tag: works-with-format::sgml, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "SGML, Standard Generalized Markup Language" @@ -3015,11 +3056,6 @@ msgstr "SGML, cтандартный язык обобщенной разметк msgid "SMB" msgstr "SMB" -#. Tag: filetransfer::smb, short desc -#: files/debtags/vocabulary -msgid "SMB and CIFS" -msgstr "SMB и CIFS" - #. Tag: protocol::smtp, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "SMTP" @@ -3084,7 +3120,7 @@ msgstr "" msgid "SSL/TLS" msgstr "SSL/TLS" -#. Tag: made-of::data:svg, short desc +#. Tag: made-of::svg, short desc #. Tag: works-with-format::svg, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "SVG, Scalable Vector Graphics" @@ -3117,6 +3153,7 @@ msgid "Scheme Development" msgstr "Разработка на Scheme" #. Tag: science, short desc +#. Facet: science, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Science" msgstr "Наука" @@ -3163,11 +3200,6 @@ msgstr "Поиск" msgid "Secondary packages users won't install directly" msgstr "Вторичные пользователи пакетов не будут устанавливать непосредственно" -#. Tag: filetransfer::sftp, long desc -#: files/debtags/vocabulary -msgid "Secure File Transfer Protocol" -msgstr "Протокол безопасной передачи файлов" - #. Tag: protocol::ssh, long desc #: files/debtags/vocabulary #, fuzzy @@ -3353,6 +3385,13 @@ msgstr "" "API использует поисковую машину Google из клиентских приложений.\n" "Ссылка: http://ru.wikipedia.org/wiki/SOAP Ссылка: http://www.w3.org/TR/soap/" +#. Tag: use::simulating, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Simulation" +msgid "Simulating" +msgstr "Симулятор" + #. Tag: game::simulation, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Simulation" @@ -3612,7 +3651,7 @@ msgstr "TeX DVI" msgid "TeX and LaTeX" msgstr "TeX и LaTeX" -#. Tag: made-of::data:tex, short desc +#. Tag: made-of::tex, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "TeX, LaTeX and DVI" msgstr "TeX, LaTeX и DVI" @@ -3822,7 +3861,6 @@ msgstr "Языки или форматы данных, использованн #. Tag: special::TODO, long desc #. Tag: suite::TODO, long desc #. Tag: protocol::TODO, long desc -#. Tag: filetransfer::TODO, long desc #. Tag: uitoolkit::TODO, long desc #. Tag: use::TODO, long desc #. Tag: web::TODO, long desc @@ -3977,6 +4015,11 @@ msgstr "" "Ссылка: http://ru.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol Ссылка: " "http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt" +#. Tag: works-with::graphs, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Trees and Graphs" +msgstr "" + #. Tag: protocol::tftp, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" @@ -4105,7 +4148,7 @@ msgstr "VPN или туннелирование" msgid "VRML 3D Model" msgstr "VRML 3D-модель" -#. Tag: made-of::data:vrml, short desc +#. Tag: made-of::vrml, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "VRML, Virtual Reality Markup Language" msgstr "VRML, язык моделирования виртуальной реальности" @@ -4220,11 +4263,6 @@ msgstr "ПО для Wiki, серверы, утилиты и модули." msgid "Window Manager" msgstr "Менеджер окон" -#. Tag: filetransfer::smb, long desc -#: files/debtags/vocabulary -msgid "Windows file and printer sharing (SMB)" -msgstr "Общий доступ к файлам и принтерам Windows (SMB)" - #. Facet: works-with, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Works with" @@ -4257,7 +4295,7 @@ msgstr "X-библиотека" msgid "XFce" msgstr "XFce" -#. Tag: made-of::data:xml, short desc +#. Tag: made-of::xml, short desc #. Tag: works-with-format::xml, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "XML" @@ -4307,6 +4345,24 @@ msgstr "Трансформации XSL (XSLT)" msgid "Yahoo! Messenger" msgstr "Yahoo! Messenger" +#. Tag: protocol::zeroconf, long desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "" +"Zero Configuration Networking (Zeroconfig), is a set of techniques that " +"automatically creates a usable IP network without configuration or special " +"servers.\n" +"This tag is used for packages that implement one or more of:\n" +"* IPv4LL for choosing addresses\n" +"* mDNS for name resolution\n" +"* DNS-SD for service discovery\n" +"Link: http://www.zeroconf.org Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Zeroconf" +msgstr "" + +#. Tag: protocol::zeroconf, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Zeroconf" +msgstr "" + #. Tag: works-with-format::zip, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Zip Archives" @@ -4337,11 +4393,33 @@ msgstr "wxWidgets" msgid "xDSL Modem" msgstr "xDSL модем" -#~ msgid "Source code" -#~ msgstr "Исходный код" +#~ msgid "TK" +#~ msgstr "TK" #~ msgid "QT" #~ msgstr "QT" -#~ msgid "TK" -#~ msgstr "TK" +#~ msgid "Source code" +#~ msgstr "Исходный код" + +#~ msgid "Windows file and printer sharing (SMB)" +#~ msgstr "Общий доступ к файлам и принтерам Windows (SMB)" + +#~ msgid "Secure File Transfer Protocol" +#~ msgstr "Протокол безопасной передачи файлов" + +#~ msgid "SMB and CIFS" +#~ msgstr "SMB и CIFS" + +#~ msgid "HyperText Transfer Protocol" +#~ msgstr "Протокол передачи гипертекста" + +#~ msgid "File Transfer Protocol" +#~ msgstr "Протокол передачи файлов" + +#~ msgid "File Transfer" +#~ msgstr "Передача файлов" + +#~ msgid "" +#~ "Direct Client to Client protocol used by Internet Relay Chat clients." +#~ msgstr "Протокол прямой передачи клиент-клиент используется клиентами IRC."