X-Git-Url: https://git.deb.at/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fdebtags.ja.po;h=034866b121a92278c7c1b21df623750629a2cab1;hb=82a7e95ca9bc481352a6ef428fdfe5b22cf0b7c1;hp=c3f7f8b65fc21f6bc65790b0ceee6fa8551c3742;hpb=4f1e66b607327db96492e39ab90cd3df699c2afc;p=deb%2Fpackages.git diff --git a/po/debtags.ja.po b/po/debtags.ja.po index c3f7f8b..034866b 100644 --- a/po/debtags.ja.po +++ b/po/debtags.ja.po @@ -14,16 +14,6 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. Tag: suite::gnustep, long desc -#: files/debtags/vocabulary -msgid " GNUstep Desktop and WindowMaker" -msgstr " GNUstep デスクトップや WindowMaker" - -#. Tag: suite::gpe, long desc -#: files/debtags/vocabulary -msgid " GPE Palmtop Environment" -msgstr " GPE Palmtop Environment" - #. Tag: special::not-yet-tagged, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "!Not yet tagged packages!" @@ -970,7 +960,7 @@ msgstr "FidoNet" msgid "" "FidoNet is a mailbox system that enjoyed large popularity in the 1980s and " "1990s.\n" -"The communication between the clients and FidoNet servers was usually " +"The communication between the clients and FidoNet servers was usually " "carried out over the telephone network using modems and could be used for " "transferring messages (comparable to email) and files.\n" "Link: http://www.fidonet.org/ Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Fidonet" @@ -1188,11 +1178,25 @@ msgstr "GNU R での開発" msgid "GNUstep" msgstr "GNUstep" +#. Tag: suite::gnustep, long desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid " GNUstep Desktop and WindowMaker" +msgid "GNUstep Desktop and WindowMaker" +msgstr " GNUstep デスクトップや WindowMaker" + #. Tag: suite::gpe, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "GPE" msgstr "GPE" +#. Tag: suite::gpe, long desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid " GPE Palmtop Environment" +msgid "GPE Palmtop Environment" +msgstr " GPE Palmtop Environment" + #. Tag: hardware::gps, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "GPS" @@ -2323,6 +2327,11 @@ msgstr "POP3" msgid "POP3 Protocol" msgstr "POP3 プロトコル" +#. Tag: devel::lang:posix-shell, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "POSIX shell" +msgstr "" + #. Tag: admin::package-management, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Package Management" @@ -2666,7 +2675,7 @@ msgstr "宗教" msgid "" "Remote Authentication Dial In User Service, a protocol for authentication, " "authorization and accounting of network access, mostly used by Internet " -"service providers handle handle dial-up Internet connections.\n" +"service providers to handle dial-up Internet connections.\n" "Link: http://en.wikipedia.org/wiki/RADIUS Link: http://www.ietf.org/rfc/" "rfc2865.txt" msgstr "" @@ -3004,8 +3013,8 @@ msgstr "1 つ以上のプログラムが共同利用するライブラリ。" #. Tag: protocol::smtp, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" -"Simple Mail Transfer Protocol, a protocol or for transmitting emails over " -"the Internet.\n" +"Simple Mail Transfer Protocol, a protocol for transmitting emails over the " +"Internet.\n" "Every SMTP server utilizes SMTP to hand on emails to the next mail server " "until an email arrives at its destination, from where it is usually " "retrieved via POP3 or IMAP.\n" @@ -3938,27 +3947,27 @@ msgstr "wxWidgets" msgid "xDSL Modem" msgstr "xDSL モデム" -#~ msgid "Audrio" -#~ msgstr "音声" - -#~ msgid "ZOPE" -#~ msgstr "Zope" +#~ msgid "QT" +#~ msgstr "QT" -# TRANSLATION-FIXME: Why "Windowing"? -#~ msgid "X Windowing System" -#~ msgstr "X ウィンドウシステム" +#~ msgid "Source code" +#~ msgstr "ソースコード" -#~ msgid "SAMBA" -#~ msgstr "Samba" +#~ msgid "TK" +#~ msgstr "TK" #~ msgid "GNUStep" #~ msgstr "GNUstep" -#~ msgid "TK" -#~ msgstr "TK" +#~ msgid "SAMBA" +#~ msgstr "Samba" -#~ msgid "Source code" -#~ msgstr "ソースコード" +# TRANSLATION-FIXME: Why "Windowing"? +#~ msgid "X Windowing System" +#~ msgstr "X ウィンドウシステム" -#~ msgid "QT" -#~ msgstr "QT" +#~ msgid "ZOPE" +#~ msgstr "Zope" + +#~ msgid "Audrio" +#~ msgstr "音声"