# Finnish translations for packages.debian.org
# This file is put in the public domain.
-# Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>, 2005.
+# Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>, 2005-2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pdo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-17 21:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-18 22:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-01 03:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-26 08:04+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: bin/create_index_pages:233
+#: bin/create_index_pages:232
msgid "Section"
msgstr "Osasto"
-#: bin/create_index_pages:245
+#: bin/create_index_pages:244
msgid "Subsection"
msgstr "Alaosasto"
-#: bin/create_index_pages:257
+#: bin/create_index_pages:256
msgid "Priority"
msgstr "Tärkeys"
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:312
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:310
msgid "requested format not available for this document"
msgstr "pyydetty muoto ei ole käytettävissä tälle asiakirjalle"
msgstr "useampi kuin yksi jakelu määritetty show_static-metodille (%s)"
#: lib/Packages/DoIndex.pm:38
-#, fuzzy, perl-format
-#| msgid "more than one suite specified for show_static (%s)"
+#, perl-format
msgid "more than one subsection specified for show_static (%s)"
-msgstr "useampi kuin yksi jakelu määritetty show_static-metodille (%s)"
+msgstr "useampi kuin yksi alaosasto määritetty show_static-metodille (%s)"
#: lib/Packages/DoIndex.pm:75
#, perl-format
msgstr "hakemistotiedostoa %s ei voitu lukea: %s"
#: lib/Packages/DoNewPkg.pm:25
-#, fuzzy, perl-format
-#| msgid "more than one suite specified for show (%s)"
+#, perl-format
msgid "more than one suite specified for newpkg (%s)"
-msgstr "useampi kuin yksi jakelu määritetty show-metodille (%s)"
+msgstr "useampi kuin yksi jakelu määritetty newpkg-metodille (%s)"
#: lib/Packages/DoNewPkg.pm:43
-#, fuzzy, perl-format
-#| msgid "More Information on %s"
+#, perl-format
msgid "no newpkg information found for suite %s"
-msgstr "Lisätietoa paketista %s"
+msgstr "newpkg-tietoa ei löytynyt jakelulle %s"
#: lib/Packages/DoSearch.pm:25 lib/Packages/DoSearchContents.pm:24
msgid "keyword not valid or missing"
msgid "keyword too short (keywords need to have at least two characters)"
msgstr "hakusana liian lyhyt (hakusanassa täytyy olla vähintään kaksi merkkiä)"
-#: lib/Packages/DoSearch.pm:165
+#: lib/Packages/DoSearch.pm:170
msgid "Exact hits"
msgstr "Tarkat hakutulokset"
-#: lib/Packages/DoSearch.pm:175
+#: lib/Packages/DoSearch.pm:180
msgid "Other hits"
msgstr "Muut hakutulokset"
-#: lib/Packages/DoSearch.pm:234
+#: lib/Packages/DoSearch.pm:239
msgid "Virtual package"
msgstr "Näennäispaketti"
msgstr " ja muut"
#: lib/Packages/DoShow.pm:429
-#, fuzzy, perl-format
-#| msgid "not"
+#, perl-format
msgid "not %s"
-msgstr "ei"
+msgstr "ei %s"
#: lib/Packages/DoShow.pm:479
msgid "Package not available"