]> git.deb.at Git - deb/packages.git/blobdiff - po/debtags.ja.po
Merge commit 'alioth/master'
[deb/packages.git] / po / debtags.ja.po
index 8aedbbabf7cf7d0a1e4891a08c52f2313bd69546..058f1aca67f2b99e071b26e8e42e252da50815dd 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: packages.debian.org trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-www@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-21 18:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-11 19:54+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-19 19:04+0900\n"
 "Last-Translator: Noritada Kobayashi <nori1@dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-www@debian.or.jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -316,6 +316,11 @@ msgstr ""
 msgid " Games like Nethack, Angband etc."
 msgstr " Nethack や Angband などに類似したゲーム。"
 
+#. Tag: hardware::gps, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid " Global Positioning System"
+msgstr "全地球測位システム"
+
 #. Tag: suite::gnu, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid " Gnu's Not Unix. The package is part of the official GNU project"
@@ -512,9 +517,10 @@ msgstr ""
 #. Tag: protocol::nntp, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid ""
-" Network News Transfer Protocol, a protocol for reading in writing Usenet\n"
-" articles (a Usenet article is comparable with an email), but also used\n"
-" among NNTP servers to transfer articles. \n"
+" Network News Transfer Protocol, a protocol for reading and writing Usenet\n"
+" articles (a Usenet article is comparable with an email), but also used "
+"among\n"
+" NNTP servers to transfer articles.\n"
 " .\n"
 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Network_News_Transfer_Protocol\n"
 " Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc977.txt"
@@ -700,10 +706,10 @@ msgid ""
 " and manipulation over insecure networks, using the SSH protocol.\n"
 " .\n"
 " SFTP provides a complete set of file system operations, different from its\n"
-" predecessor SCP, which only allowed file transfer. It is not, other than "
+" predecessor SCP, which only allows file transfer. It is not, other than "
 "the\n"
-" name might suggest, the a version of the FTP protocol executed through an\n"
-" SSH channel.\n"
+" name might suggest, a version of the FTP protocol executed through an SSH\n"
+" channel.\n"
 " .\n"
 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/SSH_file_transfer_protocol"
 msgstr ""
@@ -1148,6 +1154,21 @@ msgid ""
 " Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt"
 msgstr ""
 
+#. Tag: protocol::tftp, long desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid ""
+" Trivial File Transfer Protocol, a simple file transfer protocol.  TFTP "
+"allows\n"
+" a client to get or put a file onto a remote host.  One of its primary uses "
+"is\n"
+" the network booting of diskless nodes on a Local Area Network.  It is "
+"designed\n"
+" to be easy to implement so it fits on ROM.\n"
+" .\n"
+" Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Trivial_File_Transfer_Protocol\n"
+" Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc1350.txt"
+msgstr ""
+
 #. Tag: hardware::power:ups, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid " Uninterruptible Power Supply"
@@ -1262,16 +1283,16 @@ msgstr "資源やウェブサイトを記述するのに用いられる XML の
 msgid "!Not yet tagged packages!"
 msgstr "!タグがまだついていないパッケージ!"
 
+#. Tag: junior::games-gl, short desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "3D Games"
+msgstr "3D ゲーム"
+
 #. Tag: works-with::3dmodel, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "3D Model"
 msgstr "3D モデル"
 
-#. Tag: junior::games-gl, short desc
-#: files/debtags/vocabulary
-msgid "3D games"
-msgstr "3D ゲーム"
-
 #. Tag: hardware::power:acpi, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "ACPI Power Management"
@@ -1285,7 +1306,7 @@ msgstr "APM 電源管理"
 #. Tag: protocol::atm, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "ATM"
-msgstr ""
+msgstr "ATM"
 
 #. Facet: accessibility, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1372,7 +1393,7 @@ msgstr "アラビア語"
 
 #. Tag: junior::arcade, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-msgid "Arcade games"
+msgid "Arcade Games"
 msgstr "アーケードゲーム"
 
 #. Tag: works-with::archive, short desc
@@ -1408,7 +1429,7 @@ msgstr "認証"
 
 #. Tag: admin::automation, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-msgid "Automation and scheduling"
+msgid "Automation and Scheduling"
 msgstr "自動化やスケジューリング"
 
 #. Tag: field::aviation, short desc
@@ -1455,7 +1476,7 @@ msgstr "生物学"
 #. Tag: protocol::bittorrent, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "BitTorrent"
-msgstr ""
+msgstr "BitTorrent"
 
 #. Tag: web::blog, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1510,7 +1531,7 @@ msgstr "ブルガリア語"
 #. Tag: bbs, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Bulletin Board Systems"
-msgstr ""
+msgstr "電子掲示板"
 
 #. Tag: implemented-in::c, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1555,12 +1576,12 @@ msgstr "CGI"
 #. Tag: protocol::corba, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "CORBA"
-msgstr ""
+msgstr "CORBA"
 
 #. Tag: numerical, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-msgid "Calculation and numerical computation"
-msgstr ""
+msgid "Calculation and Numerical Computation"
+msgstr "演算や数値計算"
 
 #. Tag: game::card, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1691,12 +1712,12 @@ msgstr "チェコ語"
 #. Tag: protocol::dhcp, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "DHCP"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP"
 
 #. Tag: protocol::dns, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DNS"
 
 #. Tag: hardware::storage:dvd, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1721,23 +1742,23 @@ msgstr "データの変換"
 #. Tag: data-exchange, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Data Exchange"
-msgstr ""
+msgstr "データ交換"
 
 #. Tag: use::organizing, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Data Organisation"
 msgstr "データの編成"
 
+#. Tag: admin::recovery, short desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Data Recovery"
+msgstr "データ復旧"
+
 #. Tag: use::viewing, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Data Visualization"
 msgstr "データの可視化"
 
-#. Tag: admin::recovery, short desc
-#: files/debtags/vocabulary
-msgid "Data recovery"
-msgstr "データ復旧"
-
 #. Tag: works-with::db, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Databases"
@@ -1767,7 +1788,7 @@ msgstr "デモ"
 #. Tag: desktop, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Desktop Environment"
-msgstr ""
+msgstr "デスクトップ環境"
 
 #. Tag: works-with::dtp, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1813,7 +1834,7 @@ msgstr "ドキュメント"
 #. Tag: made-of::data:info, short desc
 #. Tag: works-with-format::info, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-msgid "Documentation in Info format"
+msgid "Documentation in Info Format"
 msgstr "Info 形式のドキュメント"
 
 #. Tag: use::downloading, short desc
@@ -1914,7 +1935,7 @@ msgstr "エストニア語"
 #. Tag: protocol::ethernet, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Ethernet"
-msgstr ""
+msgstr "イーサネット"
 
 #. Tag: devel::examples, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1950,7 +1971,7 @@ msgstr "FAX"
 #. Tag: protocol::fidonet, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "FidoNet"
-msgstr ""
+msgstr "FidoNet"
 
 #. Facet: field, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1962,6 +1983,11 @@ msgstr "分野"
 msgid "File Distribution"
 msgstr "ファイル配布"
 
+#. Tag: file-formats, short desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "File Formats"
+msgstr "ファイル形式"
+
 #. Tag: security::integrity, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "File Integrity"
@@ -1972,11 +1998,6 @@ msgstr "ファイル整合性"
 msgid "File Transfer"
 msgstr "ファイル転送"
 
-#. Tag: file-formats, short desc
-#: files/debtags/vocabulary
-msgid "File formats"
-msgstr ""
-
 #. Tag: works-with::file, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Files"
@@ -2010,7 +2031,7 @@ msgstr "金融"
 #. Tag: protocol::finger, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Finger"
-msgstr ""
+msgstr "Finger"
 
 #. Tag: culture::finnish, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2025,12 +2046,12 @@ msgstr "ファイアーウォール"
 
 #. Tag: game::fps, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-msgid "First person shooter"
+msgid "First Person Shooter"
 msgstr "ファーストパーソンシューティングゲーム"
 
 #. Tag: hardware::storage:floppy, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-msgid "Floppy disk"
+msgid "Floppy Disk"
 msgstr "フロッピーディスク"
 
 #. Tag: made-of::data:font, short desc
@@ -2047,7 +2068,7 @@ msgstr "フォント"
 #. Tag: foreignos, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Foreign OS and Hardware"
-msgstr ""
+msgstr "他の OS やハードウェア"
 
 #. Tag: security::forensics, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2141,6 +2162,11 @@ msgstr "GNUstep"
 msgid "GPE"
 msgstr "GPE"
 
+#. Tag: hardware::gps, short desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "GPS"
+msgstr "GPS"
+
 #. Tag: uitoolkit::gtk, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "GTK"
@@ -2149,7 +2175,7 @@ msgstr "GTK"
 #. Tag: protocol::gadu-gadu, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Gadu-Gadu"
-msgstr ""
+msgstr "Gadu-Gadu"
 
 #. Tag: use::gameplaying, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2213,6 +2239,11 @@ msgstr "HTTP"
 msgid "Ham Radio"
 msgstr "アマチュア無線"
 
+#. Tag: hardware::detection, short desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Hardware Detection"
+msgstr "ハードウェア検出"
+
 #. Tag: use::driver, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Hardware Driver"
@@ -2228,11 +2259,6 @@ msgstr "使用を可能にするハードウェア"
 msgid "Hardware Support"
 msgstr "ハードウェアサポート"
 
-#. Tag: hardware::detection, short desc
-#: files/debtags/vocabulary
-msgid "Hardware detection"
-msgstr "ハードウェア検出"
-
 #. Tag: implemented-in::haskell, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Haskell"
@@ -2271,7 +2297,7 @@ msgstr "IDE"
 #. Tag: protocol::imap, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "IMAP"
-msgstr ""
+msgstr "IMAP"
 
 #. Tag: mail::imap, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2281,27 +2307,27 @@ msgstr "IMAP プロトコル"
 #. Tag: protocol::ip, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP"
 
 #. Tag: net, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "IP Networking"
-msgstr ""
+msgstr "IP ネットワーク"
 
 #. Tag: protocols, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "IP protocol support"
-msgstr ""
+msgstr "IP プロトコルサポート"
 
 #. Tag: protocol::ipv6, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6"
 
 #. Tag: protocol::irc, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "IRC"
-msgstr ""
+msgstr "IRC"
 
 #. Tag: filetransfer::dcc, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2326,7 +2352,7 @@ msgstr "アイコン"
 #. Tag: protocol::ident, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Ident"
-msgstr ""
+msgstr "Ident"
 
 #. Tag: works-with::image, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2335,7 +2361,7 @@ msgstr "画像"
 
 #. Tag: hardware::scanner, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-msgid "Image-scanning hardware"
+msgid "Image-scanning Hardware"
 msgstr "画像読み取り用ハードウェア (イメージスキャナ)"
 
 #. Facet: implemented-in, short desc
@@ -2391,7 +2417,7 @@ msgstr "アイルランド語 (ゲール語)"
 
 #. Tag: admin::issuetracker, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-msgid "Issue tracker"
+msgid "Issue Tracker"
 msgstr "問題追跡システム"
 
 #. Tag: culture::italian, short desc
@@ -2407,7 +2433,7 @@ msgstr "Joint Photographic Experts Group (JPEG)"
 #. Tag: protocol::jabber, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Jabber"
-msgstr ""
+msgstr "Jabber"
 
 #. Tag: culture::japanese, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2447,11 +2473,11 @@ msgstr "KDE"
 #. Tag: protocol::kerberos, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Kerberos"
-msgstr ""
+msgstr "Kerberos"
 
 #. Tag: role::kernel, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-msgid "Kernel and modules"
+msgid "Kernel and Modules"
 msgstr "カーネルやモジュール"
 
 #. Tag: admin::kernel, short desc
@@ -2472,7 +2498,7 @@ msgstr "韓国語"
 #. Tag: protocol::ldap, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "LDAP"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP"
 
 #. Tag: works-with-format::ldif, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2482,13 +2508,18 @@ msgstr "LDIF"
 #. Tag: protocol::lpr, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "LPR"
-msgstr ""
+msgstr "LPR"
 
 #. Tag: hardware::laptop, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Laptop"
 msgstr "ラップトップ"
 
+#. Tag: culture::latvian, short desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Latvian"
+msgstr "ラトビア語"
+
 #. Tag: use::learning, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Learning"
@@ -2598,7 +2629,7 @@ msgstr "MS RIFF 音声"
 #. Tag: protocol::msn-messenger, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "MSN Messenger"
-msgstr ""
+msgstr "MSN Messenger"
 
 #. Tag: devel::machinecode, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2622,7 +2653,7 @@ msgstr "メール転送エージェント (Mail Transport Agent, MTA)"
 
 #. Tag: mail::user-agent, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-msgid "Mail user agent"
+msgid "Mail User Agent"
 msgstr "メールユーザエージェント (Mail User Agent, MUA)"
 
 #. Tag: mail::list, short desc
@@ -2637,7 +2668,7 @@ msgstr "マニュアルページ"
 
 #. Tag: made-of::data:man, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-msgid "Manuals in nroff format"
+msgid "Manuals in Nroff Format"
 msgstr "nroff 形式のマニュアル"
 
 #. Tag: field::mathematics, short desc
@@ -2682,7 +2713,7 @@ msgstr "モデム"
 
 #. Tag: field::biology:molecular, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-msgid "Molecular biology"
+msgid "Molecular Biology"
 msgstr "分子生物学"
 
 #. Tag: culture::mongolian, short desc
@@ -2724,17 +2755,17 @@ msgstr "楽譜"
 #. Tag: protocol::db:mysql, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "MySQL"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL"
 
 #. Tag: protocol::nfs, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "NFS"
-msgstr ""
+msgstr "NFS"
 
 #. Tag: protocol::nntp, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "NNTP"
-msgstr ""
+msgstr "NNTP"
 
 #. Tag: special::ipv6-nosupport, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2788,16 +2819,16 @@ msgstr "Netscape Navigator"
 msgid "Network Protocol"
 msgstr "ネットワークプロトコル"
 
-#. Tag: netcomm, short desc
-#: files/debtags/vocabulary
-msgid "Network and Communication"
-msgstr ""
-
 #. Tag: works-with::network-traffic, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-msgid "Network traffic"
+msgid "Network Traffic"
 msgstr "ネットワークトラフィック"
 
+#. Tag: netcomm, short desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Network and Communication"
+msgstr "ネットワークや通信"
+
 #. Facet: network, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Networking"
@@ -2960,7 +2991,7 @@ msgstr "通知"
 
 #. Tag: biology::nuceleic-acids, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-msgid "Nucleic acids"
+msgid "Nucleic Acids"
 msgstr "核酸"
 
 #. Tag: implemented-in::ocaml, short desc
@@ -2981,7 +3012,7 @@ msgstr "Open Document Format (ODF)"
 #. Tag: protocol::oscar, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "OSCAR (AIM/ICQ)"
-msgstr ""
+msgstr "OSCAR (AIM/ICQ)"
 
 #. Tag: implemented-in::objc, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2998,16 +3029,16 @@ msgstr "Objective C での開発"
 msgid "Obsolete Packages"
 msgstr "廃止されたパッケージ"
 
+#. Tag: office, short desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Office Software"
+msgstr "オフィス用ソフトウェア"
+
 #. Facet: office, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Office and business"
 msgstr "事務・業務"
 
-#. Tag: office, short desc
-#: files/debtags/vocabulary
-msgid "Office software"
-msgstr ""
-
 #. Tag: works-with-format::oggtheora, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Ogg Theora Video"
@@ -3052,7 +3083,7 @@ msgstr "Portable Network Graphics (PNG)"
 #. Tag: protocol::pop3, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "POP3"
-msgstr ""
+msgstr "POP3"
 
 #. Tag: mail::pop, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3066,7 +3097,7 @@ msgstr "パッケージ管理"
 
 #. Tag: works-with::software:package, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-msgid "Packaged software"
+msgid "Packaged Software"
 msgstr "パッケージ化されたソフトウェア"
 
 #. Tag: devel::packaging, short desc
@@ -3116,7 +3147,7 @@ msgstr "Pike での開発"
 
 #. Tag: works-with-format::plaintext, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-msgid "Plain text"
+msgid "Plain Text"
 msgstr "プレーンテキスト"
 
 #. Tag: game::platform, short desc
@@ -3163,7 +3194,7 @@ msgstr "PostScript"
 #. Tag: protocol::db:psql, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "PostgreSQL"
-msgstr ""
+msgstr "PostgreSQL"
 
 #. Tag: admin::power-management, short desc
 #. Tag: hardware::power, short desc
@@ -3208,7 +3239,7 @@ msgstr "プログラム"
 
 #. Tag: office::project-management, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-msgid "Project management"
+msgid "Project Management"
 msgstr "プロジェクト管理"
 
 #. Tag: devel::lang:prolog, short desc
@@ -3253,13 +3284,13 @@ msgstr "Python での開発"
 
 #. Tag: uitoolkit::qt, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-msgid "QT"
-msgstr "QT"
+msgid "Qt"
+msgstr "Qt"
 
 #. Tag: protocol::radius, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "RADIUS"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS"
 
 #. Tag: devel::rpc, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3303,7 +3334,7 @@ msgstr "リビジョン管理"
 
 #. Tag: game::rpg:rogue, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-msgid "Rogue-Like RPG"
+msgid "Rogue-like RPG"
 msgstr "Rogue 風 RPG"
 
 #. Facet: role, short desc
@@ -3344,7 +3375,7 @@ msgstr "Ruby での開発"
 
 #. Tag: works-with::software:running, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-msgid "Running programs"
+msgid "Running Programs"
 msgstr "プログラムの実行"
 
 #. Tag: devel::runtime, short desc
@@ -3377,7 +3408,7 @@ msgstr "Standard Generalized Markup Language (SGML)"
 #. Tag: protocol::smb, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "SMB"
-msgstr ""
+msgstr "SMB"
 
 #. Tag: filetransfer::smb, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3387,7 +3418,7 @@ msgstr "SMB や CIFS"
 #. Tag: protocol::smtp, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "SMTP"
-msgstr ""
+msgstr "SMTP"
 
 #. Tag: mail::smtp, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3397,12 +3428,12 @@ msgstr "SMTP プロトコル"
 #. Tag: protocol::snmp, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "SNMP"
-msgstr ""
+msgstr "SNMP"
 
 #. Tag: protocol::soap, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "SOAP"
-msgstr ""
+msgstr "SOAP"
 
 #. Tag: devel::lang:sql, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3412,12 +3443,12 @@ msgstr "SQL"
 #. Tag: protocol::ssh, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "SSH"
-msgstr ""
+msgstr "SSH"
 
 #. Tag: protocol::ssl, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "SSL/TLS"
-msgstr ""
+msgstr "SSL/TLS"
 
 #. Tag: made-of::data:svg, short desc
 #. Tag: works-with-format::svg, short desc
@@ -3454,7 +3485,7 @@ msgstr "Scheme での開発"
 #. Tag: science, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Science"
-msgstr ""
+msgstr "科学"
 
 #. Facet: scope, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3483,7 +3514,7 @@ msgstr "スクリプトの記述"
 
 #. Tag: web::search-engine, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-msgid "Search engine"
+msgid "Search Engine"
 msgstr "検索エンジン"
 
 #. Tag: use::searching, short desc
@@ -3547,6 +3578,7 @@ msgstr "ソフトウェア開発"
 msgid "Sound and Music"
 msgstr "音声・音楽"
 
+#. Tag: works-with::software:source, short desc
 #. Tag: role::source, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Source Code"
@@ -3557,11 +3589,6 @@ msgstr "ソースコード"
 msgid "Source Editor"
 msgstr "ソースエディタ"
 
-#. Tag: works-with::software:source, short desc
-#: files/debtags/vocabulary
-msgid "Source code"
-msgstr "ソースコード"
-
 #. Tag: culture::spanish, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Spanish"
@@ -3580,7 +3607,7 @@ msgstr "音声合成"
 
 #. Tag: game::sport, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-msgid "Sport games"
+msgid "Sport Games"
 msgstr "スポーツゲーム"
 
 #. Tag: office::spreadsheet, short desc
@@ -3616,7 +3643,7 @@ msgstr "戦略ゲーム"
 
 #. Tag: field::biology:structural, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-msgid "Structural biology"
+msgid "Structural Biology"
 msgstr "構造生物学"
 
 #. Tag: scope::suite, short desc
@@ -3649,36 +3676,36 @@ msgstr "システム管理"
 msgid "System Boot"
 msgstr "システムの起動"
 
+#. Tag: admin::install, short desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "System Installation"
+msgstr "システムのインストール"
+
 #. Tag: works-with::logfile, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "System Logs"
 msgstr "システムログ"
 
-#. Tag: admin::install, short desc
-#: files/debtags/vocabulary
-msgid "System installation"
-msgstr "システムのインストール"
-
 #. Tag: system, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-msgid "System software and maintainance"
-msgstr ""
+msgid "System Software and Maintainance"
+msgstr "システムソフトウェアやシステム保守"
 
 #. Tag: protocol::tcp, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "TCP"
-msgstr ""
+msgstr "TCP"
+
+#. Tag: protocol::tftp, short desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "TFTP"
+msgstr "TFTP"
 
 #. Tag: works-with-format::tiff, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "TIFF, Tagged Image File Format"
 msgstr "Tagged Image File Format (TIFF)"
 
-#. Tag: uitoolkit::tk, short desc
-#: files/debtags/vocabulary
-msgid "TK"
-msgstr "TK"
-
 #. Tag: culture::taiwanese, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Taiwanese"
@@ -3789,6 +3816,11 @@ msgstr "3 次元"
 msgid "Time and Clock"
 msgstr "時間・時計"
 
+#. Tag: uitoolkit::tk, short desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Tk"
+msgstr "Tk"
+
 #. Tag: game::toys, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Toy or Gimmick"
@@ -3818,7 +3850,7 @@ msgstr "タイピング練習"
 #. Tag: protocol::udp, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "UDP"
-msgstr ""
+msgstr "UDP"
 
 #. Tag: hardware::power:ups, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3863,8 +3895,8 @@ msgstr "ウズベク語"
 
 #. Tag: vi, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-msgid "VI editor"
-msgstr ""
+msgid "VI Editor"
+msgstr "vi エディタ"
 
 #. Tag: network::vpn, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3886,6 +3918,11 @@ msgstr "Virtual Reality Markup Language (VRML)"
 msgid "Vector Image"
 msgstr "ベクタ画像"
 
+#. Tag: works-with::vcs, short desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Version control system"
+msgstr "バージョン管理システム"
+
 #. Tag: works-with::video, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Video and Animation"
@@ -3899,7 +3936,7 @@ msgstr "仮想化"
 #. Tag: protocol::voip, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "VoIP"
-msgstr ""
+msgstr "VoIP"
 
 #. Tag: devel::web, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3909,7 +3946,7 @@ msgstr "ウェブ"
 #. Tag: protocol::webdav, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "WebDAV"
-msgstr ""
+msgstr "WebDAV"
 
 #. Tag: suite::webmin, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3972,7 +4009,7 @@ msgstr "XML"
 #. Tag: protocol::xmlrpc, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "XML-RPC"
-msgstr ""
+msgstr "XML-RPC"
 
 #. Tag: suite::xmms, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3992,7 +4029,7 @@ msgstr "XSL Transformations (XSLT)"
 #. Tag: protocol::yahoo-messenger, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Yahoo! Messenger"
-msgstr ""
+msgstr "Yahoo! Messenger"
 
 #. Tag: works-with-format::zip, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -4007,7 +4044,7 @@ msgstr "Zope"
 #. Tag: educational, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "[Edu] Educational Software"
-msgstr ""
+msgstr "[Edu] 教育用ソフトウェア"
 
 #. Tag: implemented-in::shell, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -4024,6 +4061,15 @@ msgstr "wxWidgets"
 msgid "xDSL Modem"
 msgstr "xDSL モデム"
 
+#~ msgid "QT"
+#~ msgstr "QT"
+
+#~ msgid "Source code"
+#~ msgstr "ソースコード"
+
+#~ msgid "TK"
+#~ msgstr "TK"
+
 #~ msgid "GNUStep"
 #~ msgstr "GNUstep"