"Project-Id-Version: packages.debian.org trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-www@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-21 18:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-11 19:54+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-19 19:04+0900\n"
"Last-Translator: Noritada Kobayashi <nori1@dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-www@debian.or.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#. Tag: hardware::gps, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " Global Positioning System"
-msgstr ""
+msgstr "全地球測位システム"
#. Tag: suite::gnu, long desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: junior::games-gl, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "3D games"
msgid "3D Games"
msgstr "3D ゲーム"
#. Tag: protocol::atm, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "ATM"
-msgstr ""
+msgstr "ATM"
#. Facet: accessibility, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: junior::arcade, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Arcade games"
msgid "Arcade Games"
msgstr "アーケードゲーム"
#. Tag: admin::automation, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Automation and scheduling"
msgid "Automation and Scheduling"
msgstr "自動化やスケジューリング"
#. Tag: protocol::bittorrent, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "BitTorrent"
-msgstr ""
+msgstr "BitTorrent"
#. Tag: web::blog, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: bbs, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Bulletin Board Systems"
-msgstr ""
+msgstr "電子掲示板"
#. Tag: implemented-in::c, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: protocol::corba, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "CORBA"
-msgstr ""
+msgstr "CORBA"
#. Tag: numerical, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Calculation and Numerical Computation"
-msgstr ""
+msgstr "演算や数値計算"
#. Tag: game::card, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: protocol::dhcp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "DHCP"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP"
#. Tag: protocol::dns, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DNS"
#. Tag: hardware::storage:dvd, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: data-exchange, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Data Exchange"
-msgstr ""
+msgstr "データ交換"
#. Tag: use::organizing, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: admin::recovery, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Data recovery"
msgid "Data Recovery"
msgstr "データ復旧"
#. Tag: desktop, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Desktop Environment"
-msgstr ""
+msgstr "デスクトップ環境"
#. Tag: works-with::dtp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: made-of::data:info, short desc
#. Tag: works-with-format::info, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Documentation in Info format"
msgid "Documentation in Info Format"
msgstr "Info 形式のドキュメント"
#. Tag: protocol::ethernet, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Ethernet"
-msgstr ""
+msgstr "イーサネット"
#. Tag: devel::examples, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: protocol::fidonet, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "FidoNet"
-msgstr ""
+msgstr "FidoNet"
#. Facet: field, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: file-formats, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "File Transfer"
msgid "File Formats"
-msgstr "ファイル転送"
+msgstr "ファイル形式"
#. Tag: security::integrity, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: protocol::finger, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Finger"
-msgstr ""
+msgstr "Finger"
#. Tag: culture::finnish, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: game::fps, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "First person shooter"
msgid "First Person Shooter"
msgstr "ファーストパーソンシューティングゲーム"
#. Tag: hardware::storage:floppy, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Floppy disk"
msgid "Floppy Disk"
msgstr "フロッピーディスク"
#. Tag: foreignos, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Foreign OS and Hardware"
-msgstr ""
+msgstr "他の OS やハードウェア"
#. Tag: security::forensics, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: hardware::gps, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "GPE"
msgid "GPS"
-msgstr "GPE"
+msgstr "GPS"
#. Tag: uitoolkit::gtk, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: protocol::gadu-gadu, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Gadu-Gadu"
-msgstr ""
+msgstr "Gadu-Gadu"
#. Tag: use::gameplaying, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: hardware::detection, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Hardware detection"
msgid "Hardware Detection"
msgstr "ハードウェア検出"
#. Tag: protocol::imap, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "IMAP"
-msgstr ""
+msgstr "IMAP"
#. Tag: mail::imap, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: protocol::ip, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP"
#. Tag: net, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "IP Networking"
-msgstr ""
+msgstr "IP ネットワーク"
#. Tag: protocols, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "IP protocol support"
-msgstr ""
+msgstr "IP プロトコルサポート"
#. Tag: protocol::ipv6, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6"
#. Tag: protocol::irc, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "IRC"
-msgstr ""
+msgstr "IRC"
#. Tag: filetransfer::dcc, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: protocol::ident, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Ident"
-msgstr ""
+msgstr "Ident"
#. Tag: works-with::image, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: hardware::scanner, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Image-scanning hardware"
msgid "Image-scanning Hardware"
msgstr "画像読み取り用ハードウェア (イメージスキャナ)"
#. Tag: admin::issuetracker, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Issue tracker"
msgid "Issue Tracker"
msgstr "問題追跡システム"
#. Tag: protocol::jabber, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Jabber"
-msgstr ""
+msgstr "Jabber"
#. Tag: culture::japanese, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: protocol::kerberos, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Kerberos"
-msgstr ""
+msgstr "Kerberos"
#. Tag: role::kernel, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Kernel and modules"
msgid "Kernel and Modules"
msgstr "カーネルやモジュール"
#. Tag: protocol::ldap, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "LDAP"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP"
#. Tag: works-with-format::ldif, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: protocol::lpr, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "LPR"
-msgstr ""
+msgstr "LPR"
#. Tag: hardware::laptop, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Laptop"
msgstr "ラップトップ"
+#. Tag: culture::latvian, short desc
+#: files/debtags/vocabulary
+msgid "Latvian"
+msgstr "ラトビア語"
+
#. Tag: use::learning, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Learning"
#. Tag: protocol::msn-messenger, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "MSN Messenger"
-msgstr ""
+msgstr "MSN Messenger"
#. Tag: devel::machinecode, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: mail::user-agent, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Mail user agent"
msgid "Mail User Agent"
msgstr "メールユーザエージェント (Mail User Agent, MUA)"
#. Tag: made-of::data:man, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Manuals in nroff format"
msgid "Manuals in Nroff Format"
msgstr "nroff 形式のマニュアル"
#. Tag: field::biology:molecular, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Molecular biology"
msgid "Molecular Biology"
msgstr "分子生物学"
#. Tag: protocol::db:mysql, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "MySQL"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL"
#. Tag: protocol::nfs, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "NFS"
-msgstr ""
+msgstr "NFS"
#. Tag: protocol::nntp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "NNTP"
-msgstr ""
+msgstr "NNTP"
#. Tag: special::ipv6-nosupport, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: works-with::network-traffic, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Network traffic"
msgid "Network Traffic"
msgstr "ネットワークトラフィック"
#. Tag: netcomm, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Network and Communication"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワークや通信"
#. Facet: network, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: biology::nuceleic-acids, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Nucleic acids"
msgid "Nucleic Acids"
msgstr "核酸"
#. Tag: protocol::oscar, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "OSCAR (AIM/ICQ)"
-msgstr ""
+msgstr "OSCAR (AIM/ICQ)"
#. Tag: implemented-in::objc, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: office, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Wiki Software"
msgid "Office Software"
-msgstr "Wiki ソフトウェア"
+msgstr "オフィス用ソフトウェア"
#. Facet: office, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: protocol::pop3, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "POP3"
-msgstr ""
+msgstr "POP3"
#. Tag: mail::pop, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: works-with::software:package, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Packaged software"
msgid "Packaged Software"
msgstr "パッケージ化されたソフトウェア"
#. Tag: works-with-format::plaintext, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Plain text"
msgid "Plain Text"
msgstr "プレーンテキスト"
#. Tag: protocol::db:psql, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "PostgreSQL"
-msgstr ""
+msgstr "PostgreSQL"
#. Tag: admin::power-management, short desc
#. Tag: hardware::power, short desc
#. Tag: office::project-management, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Project management"
msgid "Project Management"
msgstr "プロジェクト管理"
#. Tag: uitoolkit::qt, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Qt"
-msgstr ""
+msgstr "Qt"
#. Tag: protocol::radius, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "RADIUS"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS"
#. Tag: devel::rpc, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: game::rpg:rogue, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Rogue-Like RPG"
msgid "Rogue-like RPG"
msgstr "Rogue 風 RPG"
#. Tag: works-with::software:running, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Running programs"
msgid "Running Programs"
msgstr "プログラムの実行"
#. Tag: protocol::smb, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SMB"
-msgstr ""
+msgstr "SMB"
#. Tag: filetransfer::smb, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: protocol::smtp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SMTP"
-msgstr ""
+msgstr "SMTP"
#. Tag: mail::smtp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: protocol::snmp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SNMP"
-msgstr ""
+msgstr "SNMP"
#. Tag: protocol::soap, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SOAP"
-msgstr ""
+msgstr "SOAP"
#. Tag: devel::lang:sql, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: protocol::ssh, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SSH"
-msgstr ""
+msgstr "SSH"
#. Tag: protocol::ssl, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SSL/TLS"
-msgstr ""
+msgstr "SSL/TLS"
#. Tag: made-of::data:svg, short desc
#. Tag: works-with-format::svg, short desc
#. Tag: science, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Science"
-msgstr ""
+msgstr "科学"
#. Facet: scope, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: web::search-engine, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Search engine"
msgid "Search Engine"
msgstr "検索エンジン"
#. Tag: game::sport, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Sport games"
msgid "Sport Games"
msgstr "スポーツゲーム"
#. Tag: field::biology:structural, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Structural biology"
msgid "Structural Biology"
msgstr "構造生物学"
#. Tag: admin::install, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "System installation"
msgid "System Installation"
msgstr "システムのインストール"
#. Tag: system, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "System Software and Maintainance"
-msgstr ""
+msgstr "システムソフトウェアやシステム保守"
#. Tag: protocol::tcp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "TCP"
-msgstr ""
+msgstr "TCP"
#. Tag: protocol::tftp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "FTP"
msgid "TFTP"
-msgstr "FTP"
+msgstr "TFTP"
#. Tag: works-with-format::tiff, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: uitoolkit::tk, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Tk"
-msgstr ""
+msgstr "Tk"
#. Tag: game::toys, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: protocol::udp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "UDP"
-msgstr ""
+msgstr "UDP"
#. Tag: hardware::power:ups, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: vi, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Source Editor"
msgid "VI Editor"
-msgstr "ソースエディタ"
+msgstr "vi エディタ"
#. Tag: network::vpn, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: works-with::vcs, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Revision Control"
msgid "Version control system"
-msgstr "ã\83ªã\83\93ã\82¸ã\83§ã\83³ç®¡ç\90\86"
+msgstr "ã\83\90ã\83¼ã\82¸ã\83§ã\83³ç®¡ç\90\86ã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 "
#. Tag: works-with::video, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: protocol::voip, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "VoIP"
-msgstr ""
+msgstr "VoIP"
#. Tag: devel::web, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: protocol::webdav, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "WebDAV"
-msgstr ""
+msgstr "WebDAV"
#. Tag: suite::webmin, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: protocol::xmlrpc, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "XML-RPC"
-msgstr ""
+msgstr "XML-RPC"
#. Tag: suite::xmms, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: protocol::yahoo-messenger, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Yahoo! Messenger"
-msgstr ""
+msgstr "Yahoo! Messenger"
#. Tag: works-with-format::zip, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: educational, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "[Edu] Educational Software"
-msgstr ""
+msgstr "[Edu] 教育用ソフトウェア"
#. Tag: implemented-in::shell, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "xDSL Modem"
msgstr "xDSL モデム"
-#~ msgid "Audrio"
-#~ msgstr "音声"
-
-#~ msgid "ZOPE"
-#~ msgstr "Zope"
+#~ msgid "QT"
+#~ msgstr "QT"
-# TRANSLATION-FIXME: Why "Windowing"?
-#~ msgid "X Windowing System"
-#~ msgstr "X ウィンドウシステム"
+#~ msgid "Source code"
+#~ msgstr "ソースコード"
-#~ msgid "SAMBA"
-#~ msgstr "Samba"
+#~ msgid "TK"
+#~ msgstr "TK"
#~ msgid "GNUStep"
#~ msgstr "GNUstep"
-#~ msgid "TK"
-#~ msgstr "TK"
+#~ msgid "SAMBA"
+#~ msgstr "Samba"
-#~ msgid "Source code"
-#~ msgstr "ソースコード"
+# TRANSLATION-FIXME: Why "Windowing"?
+#~ msgid "X Windowing System"
+#~ msgstr "X ウィンドウシステム"
-#~ msgid "QT"
-#~ msgstr "QT"
+#~ msgid "ZOPE"
+#~ msgstr "Zope"
+
+#~ msgid "Audrio"
+#~ msgstr "音声"