msgid "%s is a <a href=\"%s\">trademark</a> of %s"
msgstr ""
msgid "%s is a <a href=\"%s\">trademark</a> of %s"
msgstr ""
-#: templates/config.tmpl:50
+#: templates/config.tmpl:53
msgid "Please note that this is an experimental version of <a href=\"http://packages.debian.org/\">packages.debian.org</a>. Errors and obsolete information should be expected"
msgstr ""
msgid "Please note that this is an experimental version of <a href=\"http://packages.debian.org/\">packages.debian.org</a>. Errors and obsolete information should be expected"
msgstr ""
+#. @translators: . = decimal_point , = thousands_sep, see Number::Format
-msgid "If you are running %s, it is strongly suggested to use a\npackage manager like <a href=\"%s\">aptitude</a> or\n<a href=\"%s\">synaptic</a> to download and install\npackages, instead of doing so manually via this website."
+#: templates/html/download.tmpl:23
+msgid "If you are running %s, it is strongly suggested to use a package manager like <a href=\"%s\">aptitude</a> or <a href=\"%s\">synaptic</a> to download and install packages, instead of doing so manually via this website."
msgstr ""
msgstr ""
-#: templates/html/download.tmpl:32
-msgid "You should be able to use any of the listed mirrors by adding a\nline to your <kbd>/etc/apt/sources.list</kbd> like this:"
+#: templates/html/download.tmpl:25
+msgid "You should be able to use any of the listed mirrors by adding aline to your <kbd>/etc/apt/sources.list</kbd> like this:"
msgstr ""
msgstr ""
-#: templates/html/download.tmpl:38
+#: templates/html/download.tmpl:30
msgid "Replacing <em>%s</em> with the mirror in question."
msgstr ""
msgid "Replacing <em>%s</em> with the mirror in question."
msgstr ""
-#: templates/html/download.tmpl:45
+#: templates/html/download.tmpl:37
#: templates/html/show.tmpl:145
msgid "Experimental package"
msgstr ""
#: templates/html/show.tmpl:145
msgid "Experimental package"
msgstr ""
-#: templates/html/download.tmpl:49
-msgid "Warning: This package is from the <strong>experimental</strong> distribution.\nThat means it is likely unstable or buggy, and it may even cause data loss.\nPlease be sure to consult the changelog and other possible documentation before\nusing it."
+#: templates/html/download.tmpl:38
+msgid "Warning: This package is from the <strong>experimental</strong> distribution. That means it is likely unstable or buggy, and it may even cause data loss. Please be sure to consult the changelog and other possible documentation before using it."
msgstr ""
msgstr ""
-#: templates/html/download.tmpl:55
-#: templates/html/show.tmpl:155
+#: templates/html/download.tmpl:41
+#: templates/html/show.tmpl:150
msgid "debian-installer udeb package"
msgstr ""
msgid "debian-installer udeb package"
msgstr ""
-#: templates/html/download.tmpl:58
-#: templates/html/show.tmpl:158
-msgid "Warning: This package is intended for the use in building\n<a href=\"http://www.debian.org/devel/debian-installer\">debian-installer</a> images only.\nDo not install it on a normal %s system."
+#: templates/html/download.tmpl:42
+#: templates/html/show.tmpl:151
+msgid "Warning: This package is intended for the use in building <a href=\"http://www.debian.org/devel/debian-installer\">debian-installer</a> images only. Do not install it on a normal %s system."
msgstr ""
msgstr ""
-#: templates/html/download.tmpl:67
+#: templates/html/download.tmpl:49
msgid "You can download the requested file from the <tt>%s</tt> subdirectory at any of these sites:"
msgstr ""
msgid "You can download the requested file from the <tt>%s</tt> subdirectory at any of these sites:"
msgstr ""
-#: templates/html/download.tmpl:93
+#: templates/html/download.tmpl:75
msgid "You can download the requested file from the <tt>%s</tt> subdirectory at:"
msgstr ""
msgid "You can download the requested file from the <tt>%s</tt> subdirectory at:"
msgstr ""
-#: templates/html/download.tmpl:95
-msgid "Debian security updates are currently officially distributed only via <tt>security.debian.org</tt>."
+#: templates/html/download.tmpl:77
+msgid "%s security updates are officially distributed only via <tt>%s</tt>."
msgstr ""
msgstr ""
-#: templates/html/download.tmpl:102
-msgid "If none of the above sites are fast enough for you,\nplease see our <a href=\"%s\">complete mirror list</a>."
+#: templates/html/download.tmpl:84
+msgid "If none of the above sites are fast enough for you,please see our <a href=\"%s\">complete mirror list</a>."
msgstr ""
msgstr ""
-#: templates/html/download.tmpl:113
-msgid "Note that %s is not officially included in the %s archive yet,\nbut the %s porter group keeps their archive in sync with the official archive as close as possible.\nSee the <a href=\"%s\">%s ports page</a> for current information."
+#: templates/html/download.tmpl:92
+msgid "Note that %s is not officially included in the %s archive yet, but the %s porter group keeps their archive in sync with the official archive as close as possible. See the <a href=\"%s\">%s ports page</a> for current information."
msgstr ""
msgstr ""
-#: templates/html/download.tmpl:120
-msgid "Note that in some browsers you will need to tell your browser you want the file saved to a file.\nFor example, in Firefox or Mozilla, you should hold the Shift key when you click on the URL."
+#: templates/html/download.tmpl:96
+msgid "Note that in some browsers you will need to tell your browser you want the file saved to a file.For example, in Firefox or Mozilla, you should hold the Shift key when you click on the URL."
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr ""
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr ""
-#: templates/html/foot.tmpl:18
+#: templates/html/foot.tmpl:22
msgid "How to set <a href=\"%s\">the default document language</a>"
msgstr ""
msgid "How to set <a href=\"%s\">the default document language</a>"
msgstr ""
-#: templates/html/foot.tmpl:23
+#: templates/html/foot.tmpl:27
msgid "Back to:"
msgstr ""
msgid "Back to:"
msgstr ""
-#: templates/html/foot.tmpl:23
+#: templates/html/foot.tmpl:27
#: templates/html/head.tmpl:64
msgid "%s Homepage"
msgstr ""
#: templates/html/head.tmpl:64
msgid "%s Homepage"
msgstr ""
-#: templates/html/foot.tmpl:23
+#: templates/html/foot.tmpl:27
msgid "Packages search page"
msgstr ""
msgid "Packages search page"
msgstr ""
-#: templates/html/foot.tmpl:27
+#: templates/html/foot.tmpl:31
msgid "To report a problem with the web site, e-mail <a href=\"mailto:%s\">%s</a>. For other contact information, see the %s <a href=\"%s\">contact page</a>."
msgstr ""
msgid "To report a problem with the web site, e-mail <a href=\"mailto:%s\">%s</a>. For other contact information, see the %s <a href=\"%s\">contact page</a>."
-msgid "Note that this only shows the best matches, sorted by relevance.\nIf the first few packages don't match what you searched for, try using more keywords or alternative\nkeywords."
+#: templates/html/search.tmpl:72
+msgid "Note that this only shows the best matches, sorted by relevance. If the first few packages don't match what you searched for, try using more keywords or alternative keywords."
msgstr ""
msgstr ""
-#: templates/html/search.tmpl:80
-msgid "Your search was too wide so we will only display exact matches.\nAt least <em>%u</em> results have been omitted and will not be displayed.\nPlease consider using a longer keyword or more keywords."
+#: templates/html/search.tmpl:74
+msgid "Your search was too wide so we will only display exact matches. At least <em>%u</em> results have been omitted and will not be displayed. Please consider using a longer keyword or more keywords."
msgstr ""
msgstr ""
-#: templates/html/search.tmpl:86
-#: templates/html/search_contents.tmpl:133
+#: templates/html/search.tmpl:79
+#: templates/html/search_contents.tmpl:131
msgid "Sorry, your search gave no results"
msgstr ""
msgid "Sorry, your search gave no results"
msgstr ""
-#: templates/html/search.tmpl:93
+#: templates/html/search.tmpl:86
msgid "Package %s"
msgstr ""
msgid "Package %s"
msgstr ""
-#: templates/html/search.tmpl:103
+#: templates/html/search.tmpl:96
+msgid "also provided by:"
+msgstr ""
+
+#: templates/html/search.tmpl:96
msgid "provided by:"
msgstr ""
msgid "provided by:"
msgstr ""
-#: templates/html/search.tmpl:111
+#: templates/html/search.tmpl:105
msgid "Source Package %s"
msgstr ""
msgid "Source Package %s"
msgstr ""
-#: templates/html/search.tmpl:119
+#: templates/html/search.tmpl:113
msgid "Binary packages:"
msgstr ""
msgid "Binary packages:"
msgstr ""
-#: templates/html/search.tmpl:121
+#: templates/html/search.tmpl:115
msgid "%u binary packages"
msgstr ""
msgid "%u binary packages"
msgstr ""
-#: templates/html/search.tmpl:131
+#: templates/html/search.tmpl:125
msgid "<a href=\"%s\">%u</a> results have not been displayed because you requested only exact matches."
msgstr ""
msgid "<a href=\"%s\">%u</a> results have not been displayed because you requested only exact matches."
-msgid "Note: Your search was too wide so we will only display only the first about 100 matches.\nPlease consider using a longer keyword or more keywords."
+#: templates/html/search_contents.tmpl:88
+msgid "Note: Your search was too wide so we will only display only the first about 100 matches.Please consider using a longer keyword or more keywords."
-msgid "Warning: This package is from the <strong>experimental</strong> distribution.\nThat means it is likely unstable or buggy, and it may even cause data loss.\nPlease be sure to consult the <a href=\"%s\">changelog</a> and other possible documentation before\nusing it."
+#: templates/html/show.tmpl:146
+msgid "Warning: This package is from the <strong>experimental</strong> distribution. That means it is likely unstable or buggy, and it may even cause data loss. Please be sure to consult the <a href=\"%s\">changelog</a> and other possible documentation before using it."
msgstr ""
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:177
+#: templates/html/show.tmpl:169
msgid "This is a <em>virtual package</em>. See the <a href=\"%s\">Debian policy</a> for a <a href=\"%sch-binary.html#s-virtual_pkg\">definition of virtual packages</a>."
msgstr ""
msgid "This is a <em>virtual package</em>. See the <a href=\"%s\">Debian policy</a> for a <a href=\"%sch-binary.html#s-virtual_pkg\">definition of virtual packages</a>."
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:185
+#: templates/html/show.tmpl:177
msgid "Tags"
msgstr ""
msgid "Tags"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:206
+#: templates/html/show.tmpl:200
msgid "Packages providing %s"
msgstr ""
msgid "Packages providing %s"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:215
+#: templates/html/show.tmpl:209
msgid "The following binary packages are built from this source package:"
msgstr ""
msgid "The following binary packages are built from this source package:"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:224
+#: templates/html/show.tmpl:218
msgid "Other Packages Related to %s"
msgstr ""
msgid "Other Packages Related to %s"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:226
+#: templates/html/show.tmpl:220
msgid "legend"
msgstr ""
msgid "legend"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:228
+#: templates/html/show.tmpl:222
msgid "build-depends"
msgstr ""
msgid "build-depends"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:229
+#: templates/html/show.tmpl:223
msgid "build-depends-indep"
msgstr ""
msgid "build-depends-indep"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:231
+#: templates/html/show.tmpl:225
msgid "depends"
msgstr ""
msgid "depends"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:232
+#: templates/html/show.tmpl:226
msgid "recommends"
msgstr ""
msgid "recommends"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:233
+#: templates/html/show.tmpl:227
msgid "suggests"
msgstr ""
msgid "suggests"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:254
+#: templates/html/show.tmpl:237
+msgid "or "
+msgstr ""
+
+#: templates/html/show.tmpl:245
+msgid "also a virtual package provided by"
+msgstr ""
+
+#: templates/html/show.tmpl:252
msgid "%u providing packages"
msgstr ""
msgid "%u providing packages"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:272
+#: templates/html/show.tmpl:270
msgid "Download %s"
msgstr ""
msgid "Download %s"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:274
+#: templates/html/show.tmpl:272
msgid "The download table links to the download of the package and a file overview. In addition it gives information about the package size and the installed size."
msgstr ""
msgid "The download table links to the download of the package and a file overview. In addition it gives information about the package size and the installed size."
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:275
+#: templates/html/show.tmpl:273
msgid "Download for all available architectures"
msgstr ""
msgid "Download for all available architectures"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:276
+#: templates/html/show.tmpl:274
msgid "Architecture"
msgstr ""
msgid "Architecture"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:277
+#: templates/html/show.tmpl:275
msgid "Version"
msgstr ""
msgid "Version"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:278
+#: templates/html/show.tmpl:276
msgid "Package Size"
msgstr ""
msgid "Package Size"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:279
+#: templates/html/show.tmpl:277
msgid "Installed Size"
msgstr ""
msgid "Installed Size"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:280
+#: templates/html/show.tmpl:278
msgid "Files"
msgstr ""
msgid "Files"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:288
+#: templates/html/show.tmpl:286
msgid "(unofficial port)"
msgstr ""
msgid "(unofficial port)"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:299
-#: templates/html/show.tmpl:327
-msgid "%.1f kB"
+#: templates/html/show.tmpl:297
+#: templates/html/show.tmpl:297
+#: templates/html/show.tmpl:325
+msgid "%s kB"
msgstr ""
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:299
-msgid "%u kB"
-msgstr ""
-
-#: templates/html/show.tmpl:302
+#: templates/html/show.tmpl:300
msgid "list of files"
msgstr ""
msgid "list of files"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:304
+#: templates/html/show.tmpl:302
msgid "no current information"
msgstr ""
msgid "no current information"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:321
+#: templates/html/show.tmpl:319
msgid "Download information for the files of this source package"
msgstr ""
msgid "Download information for the files of this source package"