3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6 #: templates/config.tmpl:44
7 msgid "Debian Web Mailinglist"
10 #: templates/config.tmpl:49
14 #: templates/config.tmpl:52
15 msgid "%s is a <a href=\"%s\">trademark</a> of %s"
18 #: templates/config.tmpl:67
20 "Please note that this is an experimental version of <a href=\"http://%s/\">%"
21 "s</a>. Errors and obsolete information should be expected"
24 #. @translators: . = decimal_point , = thousands_sep, see Number::Format
25 #: templates/config.tmpl:70
29 #: templates/config.tmpl:71
33 #: templates/config/architectures.tmpl:4
37 #: templates/config/architectures.tmpl:5
38 msgid "Motorola 680x0"
41 #: templates/config/architectures.tmpl:6
45 #: templates/config/architectures.tmpl:7
49 #: templates/config/architectures.tmpl:8
53 #: templates/config/architectures.tmpl:9
57 #: templates/config/architectures.tmpl:10
61 #: templates/config/architectures.tmpl:11
65 #: templates/config/architectures.tmpl:12
66 msgid "MIPS (big-endian)"
69 #: templates/config/architectures.tmpl:13
70 msgid "MIPS (little-endian)"
73 #: templates/config/architectures.tmpl:14
77 #: templates/config/architectures.tmpl:15
81 #: templates/config/architectures.tmpl:16
85 #: templates/config/architectures.tmpl:17
89 #: templates/config/architectures.tmpl:18
90 msgid "GNU/kFreeBSD (i386)"
93 #: templates/config/architectures.tmpl:19
94 msgid "GNU/kFreeBSD (amd64)"
97 #: templates/config/architectures.tmpl:20
101 #: templates/config/archive_layout.tmpl:14
102 msgid "packages that meet the Debian Free Software Guidelines"
105 #: templates/config/archive_layout.tmpl:15
107 "packages that meet the Debian Free Software Guidelines but need software not "
111 #: templates/config/archive_layout.tmpl:16
112 msgid "packages that do not meet the Debian Free Software Guidelines"
115 #: templates/config/mirrors.tmpl:94
117 "volatile packages that need major changes during the life of a stable release"
120 #: templates/config/mirrors.tmpl:135
121 msgid "newer packages that have been adapted to stable releases of Debian"
124 #: templates/config/mirrors.tmpl:164
126 "ports of packages to architectures not yet or not anymore available in Debian"
129 #: templates/config/mirrors.tmpl:193
130 msgid "North America"
133 #: templates/config/mirrors.tmpl:194
134 msgid "South America"
137 #: templates/config/mirrors.tmpl:195
141 #: templates/config/mirrors.tmpl:196
145 #: templates/config/mirrors.tmpl:197
149 #: templates/config/mirrors.tmpl:198
153 #: templates/html/download.tmpl:2
154 msgid "Package Download Selection -- %s"
157 #: templates/html/download.tmpl:5 templates/html/filelist.tmpl:5
158 #: templates/html/homepage.tmpl:104 templates/html/index_head.tmpl:9
159 #: templates/html/show.tmpl:14
160 msgid "Distribution:"
163 #: templates/html/download.tmpl:5 templates/html/filelist.tmpl:5
164 #: templates/html/index_head.tmpl:9 templates/html/show.tmpl:14
165 msgid "Overview over this suite"
168 #: templates/html/download.tmpl:6 templates/html/filelist.tmpl:6
169 #: templates/html/show.tmpl:17
173 #: templates/html/download.tmpl:8
177 #: templates/html/download.tmpl:17
178 msgid "Download Page for <kbd>%s</kbd> on %s machines"
181 #: templates/html/download.tmpl:19
182 msgid "Download Page for <kbd>%s</kbd>"
185 #: templates/html/download.tmpl:23
187 "If you are running %s, it is strongly suggested to use a package manager "
188 "like <a href=\"%s\">aptitude</a> or <a href=\"%s\">synaptic</a> to download "
189 "and install packages, instead of doing so manually via this website."
192 #: templates/html/download.tmpl:25
194 "You should be able to use any of the listed mirrors by adding a line to your "
195 "<kbd>/etc/apt/sources.list</kbd> like this:"
198 #: templates/html/download.tmpl:30 templates/html/download.tmpl:39
199 msgid "Replacing <em>%s</em> with the mirror in question."
202 #: templates/html/download.tmpl:42 templates/html/show.tmpl:169
203 msgid "Experimental package"
206 #: templates/html/download.tmpl:43
208 "Warning: This package is from the <strong>experimental</strong> "
209 "distribution. That means it is likely unstable or buggy, and it may even "
210 "cause data loss. Please be sure to consult the changelog and other possible "
211 "documentation before using it."
214 #: templates/html/download.tmpl:46 templates/html/show.tmpl:174
215 msgid "debian-installer udeb package"
218 #: templates/html/download.tmpl:47 templates/html/show.tmpl:175
220 "Warning: This package is intended for the use in building <a href=\"http://"
221 "www.debian.org/devel/debian-installer\">debian-installer</a> images only. Do "
222 "not install it on a normal %s system."
225 #: templates/html/download.tmpl:54
227 "You can download the requested file from the <tt>%s</tt> subdirectory at any "
231 #: templates/html/download.tmpl:80
233 "You can download the requested file from the <tt>%s</tt> subdirectory at:"
236 #: templates/html/download.tmpl:82
237 msgid "%s security updates are officially distributed only via <tt>%s</tt>."
240 #: templates/html/download.tmpl:89
242 "If none of the above sites are fast enough for you, please see our <a href="
243 "\"%s\">complete mirror list</a>."
246 #: templates/html/download.tmpl:97
248 "Note that %s is not officially included in the %s archive, but the %s porter "
249 "group keeps their archive in sync with the official archive as close as "
250 "possible. See the <a href=\"%s\">%s ports page</a> for current information."
253 #: templates/html/download.tmpl:101
255 "Note that in some browsers you will need to tell your browser you want the "
256 "file saved to a file. For example, in Firefox or Mozilla, you should hold "
257 "the Shift key when you click on the URL."
260 #: templates/html/download.tmpl:105
261 msgid "More information on <kbd>%s</kbd>:"
264 #: templates/html/download.tmpl:107
265 msgid "%s Byte (%s %s)"
268 #: templates/html/download.tmpl:107
272 #: templates/html/download.tmpl:108 templates/html/show.tmpl:345
276 #: templates/html/download.tmpl:109 templates/html/download.tmpl:110
277 msgid "Not Available"
280 #: templates/html/download.tmpl:109
281 msgid "SHA1 checksum"
284 #: templates/html/download.tmpl:110
285 msgid "SHA256 checksum"
288 #: templates/html/filelist.tmpl:2
289 msgid "Filelist of package %s/%s/%s"
292 #: templates/html/filelist.tmpl:3
294 "Filelist of package <em>%s</em> in <em>%s</em> of architecture <em>%s</em>"
297 #: templates/html/filelist.tmpl:8
301 #: templates/html/foot.tmpl:11
303 "This page is also available in the following languages (How to set <a href="
304 "\"%s\">the default document language</a>):"
307 #: templates/html/foot.tmpl:28
309 "To report a problem with the web site, e-mail <a href=\"mailto:%s\">%s</a>. "
310 "For other contact information, see the %s <a href=\"%s\">contact page</a>."
313 #: templates/html/foot.tmpl:32
315 "Content Copyright © %s <a href=\"%s\">%s</a>; See <a href=\"%s"
316 "\">license terms</a>."
319 #: templates/html/foot.tmpl:35
320 msgid "Learn more about this site"
323 #: templates/html/foot.tmpl:41
324 msgid "This service is sponsored by <a href=\"%s\">%s</a>."
327 #: templates/html/head.tmpl:47 templates/html/homepage.tmpl:38
328 #: templates/html/homepage.tmpl:45 templates/html/homepage.tmpl:90
332 #: templates/html/head.tmpl:50
333 msgid "package names"
336 #: templates/html/head.tmpl:51
340 #: templates/html/head.tmpl:52
341 msgid "source package names"
344 #: templates/html/head.tmpl:53
345 msgid "package contents"
348 #: templates/html/head.tmpl:56
352 #: templates/html/head.tmpl:63
353 msgid "skip the navigation"
356 #: templates/html/head.tmpl:65
360 #: templates/html/head.tmpl:66
361 msgid "%s Packages Homepage"
364 #: templates/html/head.tmpl:66 templates/html/homepage.tmpl:4
365 #: templates/html/search_contents.tmpl:100
366 #: templates/html/search_contents.tmpl:124
370 #: templates/html/homepage.tmpl:2 templates/html/homepage.tmpl:3
371 msgid "%s Packages Search"
374 #: templates/html/homepage.tmpl:19
376 "This site provides you with information about all the packages available in "
377 "the <a href=\"%s\">%s</a> Package archive."
380 #: templates/html/homepage.tmpl:21
382 "Please contact <a href=\"mailto:%s\">%s</a> if you encounter any problems!"
385 #: templates/html/homepage.tmpl:23
386 msgid "Browse through the lists of packages:"
389 #: templates/html/homepage.tmpl:32
391 "There is also a list of <a href=\"%s/main/newpkg\">packages recently added "
395 #: templates/html/homepage.tmpl:35
396 msgid "Old releases can be found at <a href=\"%s\">%s</a>."
399 #: templates/html/homepage.tmpl:40
400 msgid "Search package directories"
403 #: templates/html/homepage.tmpl:43 templates/html/homepage.tmpl:87
407 #: templates/html/homepage.tmpl:45 templates/html/homepage.tmpl:91
411 #: templates/html/homepage.tmpl:47
415 #: templates/html/homepage.tmpl:49
416 msgid "Package names only"
419 #: templates/html/homepage.tmpl:51
423 #: templates/html/homepage.tmpl:53
424 msgid "Source package names"
427 #: templates/html/homepage.tmpl:55
428 msgid "Only show exact matches:"
431 #: templates/html/homepage.tmpl:63 templates/html/homepage.tmpl:70
432 #: templates/html/homepage.tmpl:116
436 #: templates/html/homepage.tmpl:65 templates/html/show.tmpl:16
440 #: templates/html/homepage.tmpl:73
441 msgid "There are shortcuts for some searches available:"
444 #: templates/html/homepage.tmpl:75
445 msgid "<code>%s<var>name</var></code> for the search on package names."
448 #: templates/html/homepage.tmpl:77
450 "<code>%ssrc:<var>name</var></code> for the search on source package names."
453 #: templates/html/homepage.tmpl:81
454 msgid "Search the contents of packages"
457 #: templates/html/homepage.tmpl:83
459 "This search engine allows you to search the contents of %s distributions for "
460 "any files (or just parts of file names) that are part of packages. You can "
461 "also get a full list of files in a given package."
464 #: templates/html/homepage.tmpl:93
468 #: templates/html/homepage.tmpl:96
469 msgid "packages that contain files named like this"
472 #: templates/html/homepage.tmpl:99
473 msgid "packages that contain files whose names end with the keyword"
476 #: templates/html/homepage.tmpl:102
477 msgid "packages that contain files whose names contain the keyword"
480 #: templates/html/homepage.tmpl:111
481 msgid "Architecture:"
484 #: templates/html/index_head.tmpl:2
485 msgid "Source Packages in \"%s\", %s %s"
488 #: templates/html/index_head.tmpl:3
489 msgid "Source Packages in \"%s\""
492 #: templates/html/index_head.tmpl:5
493 msgid "Software Packages in \"%s\", %s %s"
496 #: templates/html/index_head.tmpl:6
497 msgid "Software Packages in \"%s\""
500 #: templates/html/index_head.tmpl:13
504 #: templates/html/index_head.tmpl:15 templates/html/show.tmpl:15
505 #: templates/html/suite_index.tmpl:2
509 #: templates/html/newpkg.tmpl:2 templates/html/newpkg.tmpl:7
510 msgid "New Packages in \"%s\""
513 #: templates/html/newpkg.tmpl:11
515 "The following packages were added to suite <em>%s</em> (section %s) in the %"
516 "s archive during the last 7 days."
519 #: templates/html/newpkg.tmpl:14
521 "The following packages were added to suite <em>%s</em> in the %s archive "
522 "during the last 7 days."
525 #: templates/html/newpkg.tmpl:18
526 msgid " You can also display this list <a href=\"%s\">sorted by name</a>."
529 #: templates/html/newpkg.tmpl:20
530 msgid " You can also display this list <a href=\"%s\">sorted by age</a>."
533 #: templates/html/newpkg.tmpl:22
535 "This information is also available as an <a href=\"newpkg?format=rss\">RSS "
539 #: templates/html/newpkg.tmpl:23
540 msgid "[RSS 1.0 Feed]"
543 #: templates/html/newpkg.tmpl:28
544 msgid " <em>(%u days old)</em>"
547 #: templates/html/newpkg.tmpl:32 templates/html/suite_index.tmpl:41
551 #: templates/html/newpkg.tmpl:32 templates/html/suite_index.tmpl:39
552 msgid "List of all packages"
555 #: templates/html/newpkg.tmpl:33 templates/html/suite_index.tmpl:45
556 msgid "compact compressed textlist"
559 #: templates/html/newpkg.tmpl:34
560 msgid "New packages in "
563 #: templates/html/search.tmpl:20
564 msgid "Package Search Results -- %s"
567 #: templates/html/search.tmpl:29
568 msgid "Package Search Results"
571 #: templates/html/search.tmpl:36
573 "You have searched only for words exactly matching your keywords. You can try "
574 "to search <a href=\"%s\">allowing subword matching</a>."
577 #: templates/html/search.tmpl:41
578 msgid "Search in specific suite:"
581 #: templates/html/search.tmpl:50
582 msgid "Search in <a href=\"%s\">all suites</a>"
585 #: templates/html/search.tmpl:54 templates/html/search_contents.tmpl:58
586 msgid "Limit search to a specific architecture:"
589 #: templates/html/search.tmpl:63 templates/html/search_contents.tmpl:63
590 msgid "Search in <a href=\"%s\">all architectures</a>"
593 #: templates/html/search.tmpl:70
595 "<a href=\"%s\">Some</a> results have not been displayed due to the search "
599 #: templates/html/search.tmpl:79
603 #: templates/html/search.tmpl:79
604 msgid "suite(s) <em>%s</em>"
607 #: templates/html/search.tmpl:80 templates/html/search_contents.tmpl:72
611 #: templates/html/search.tmpl:80 templates/html/search_contents.tmpl:72
612 msgid "section(s) <em>%s</em>"
615 #: templates/html/search.tmpl:81 templates/html/search_contents.tmpl:73
616 msgid "all architectures"
619 #: templates/html/search.tmpl:81 templates/html/search_contents.tmpl:73
620 msgid "architecture(s) <em>%s</em>"
623 #: templates/html/search.tmpl:83
627 #: templates/html/search.tmpl:83
628 msgid "source packages"
631 #: templates/html/search.tmpl:84
633 "You have searched for %s that names contain <em>%s</em> in %s, %s, and %s."
636 #: templates/html/search.tmpl:87
637 msgid " (including subword matching)"
640 #. @translators: I'm really sorry :/
641 #: templates/html/search.tmpl:89
643 "You have searched for <em>%s</em> in packages names and descriptions in %s, %"
647 #: templates/html/search.tmpl:95
648 msgid "Found <strong>%u</strong> matching packages."
651 #: templates/html/search.tmpl:100
653 "Note that this only shows the best matches, sorted by relevance. If the "
654 "first few packages don't match what you searched for, try using more "
655 "keywords or alternative keywords."
658 #: templates/html/search.tmpl:104
660 "Your keyword was too generic, for optimizing reasons some results might have "
661 "been suppressed.<br>Please consider using a longer keyword or more keywords."
664 #: templates/html/search.tmpl:106
666 "Your keyword was too generic.<br>Please consider using a longer keyword or "
670 #: templates/html/search.tmpl:112 templates/html/search_contents.tmpl:131
671 msgid "Sorry, your search gave no results"
674 #: templates/html/search.tmpl:119
678 #: templates/html/search.tmpl:131
679 msgid "also provided by:"
682 #: templates/html/search.tmpl:131
686 #: templates/html/search.tmpl:140
687 msgid "Source Package %s"
690 #: templates/html/search.tmpl:147
691 msgid "Binary packages:"
694 #: templates/html/search.tmpl:149
695 msgid "hide %u binary packages"
698 #: templates/html/search.tmpl:149
699 msgid "show %u binary packages"
702 #: templates/html/search.tmpl:159
704 "<a href=\"%s\">%u</a> results have not been displayed because you requested "
705 "only exact matches."
708 #: templates/html/search_contents.tmpl:14
709 msgid "Package Contents Search Results -- %s"
712 #: templates/html/search_contents.tmpl:17
713 msgid "Package Contents Search Results"
716 #: templates/html/search_contents.tmpl:34
717 msgid "Search for <em>%s</em> within filenames"
720 #: templates/html/search_contents.tmpl:39
721 msgid "Search exact filename <em>%s</em>"
724 #: templates/html/search_contents.tmpl:44
725 msgid "Search for paths ending with <em>%s</em>"
728 #: templates/html/search_contents.tmpl:48
729 msgid "Search in other suite:"
732 #: templates/html/search_contents.tmpl:74
733 msgid "paths that end with"
736 #: templates/html/search_contents.tmpl:76
737 msgid "filenames that contain"
740 #: templates/html/search_contents.tmpl:78
744 #. @translators: I'm really sorry :/
745 #: templates/html/search_contents.tmpl:81
746 msgid "You have searched for %s <em>%s</em> in suite <em>%s</em>, %s, and %s."
749 #: templates/html/search_contents.tmpl:85
750 msgid "Found <strong>%u results</strong>."
753 #: templates/html/search_contents.tmpl:88
755 "Note: Your search was too wide so we will only display only the first about "
756 "100 matches. Please consider using a longer keyword or more keywords."
759 #: templates/html/search_contents.tmpl:97
760 msgid "Sort results by filename"
763 #: templates/html/search_contents.tmpl:98
764 #: templates/html/search_contents.tmpl:124 templates/html/show.tmpl:345
768 #: templates/html/search_contents.tmpl:99
769 msgid "Sort results by package name"
772 #: templates/html/search_contents.tmpl:114
776 #: templates/html/show.tmpl:15
777 msgid "Source packages"
780 #: templates/html/show.tmpl:16
781 msgid "All packages in this section"
784 #: templates/html/show.tmpl:22
785 msgid "Details of source package %s in %s"
788 #: templates/html/show.tmpl:23
789 msgid "Details of package %s in %s"
792 #: templates/html/show.tmpl:46
793 msgid "Source package building this package"
796 #: templates/html/show.tmpl:46
800 #: templates/html/show.tmpl:53
801 msgid "Virtual Package: %s"
804 #: templates/html/show.tmpl:55
805 msgid "Source Package: %s (%s)"
808 #: templates/html/show.tmpl:57
809 msgid "Package: %s (%s)"
812 #: templates/html/show.tmpl:61
816 #: templates/html/show.tmpl:61
817 msgid "package manager will refuse to remove this package by default"
820 #: templates/html/show.tmpl:65
824 #: templates/html/show.tmpl:66
825 msgid "%s Resources:"
828 #: templates/html/show.tmpl:68
832 #: templates/html/show.tmpl:71 templates/html/show.tmpl:73
833 msgid "Developer Information (PTS)"
836 #: templates/html/show.tmpl:77
840 #: templates/html/show.tmpl:78
841 msgid "Copyright File"
844 #: templates/html/show.tmpl:82
845 msgid "Debian Source Repository"
848 #: templates/html/show.tmpl:96 templates/html/show.tmpl:102
849 msgid "%s Patch Tracker"
852 #: templates/html/show.tmpl:110
853 msgid "Download Source Package <a href=\"%s\">%s</a>:"
856 #: templates/html/show.tmpl:117
860 #: templates/html/show.tmpl:122
864 #: templates/html/show.tmpl:124
868 #: templates/html/show.tmpl:137
869 msgid "An overview over the maintainer's packages and uploads"
872 #: templates/html/show.tmpl:137
876 #: templates/html/show.tmpl:138
877 msgid "Archive of the Maintainer Mailinglist"
880 #: templates/html/show.tmpl:138
881 msgid "Mail Archive"
884 #: templates/html/show.tmpl:146
885 msgid "External Resources:"
888 #: templates/html/show.tmpl:148
892 #: templates/html/show.tmpl:154
893 msgid "Similar packages:"
896 #: templates/html/show.tmpl:170
898 "Warning: This package is from the <strong>experimental</strong> "
899 "distribution. That means it is likely unstable or buggy, and it may even "
900 "cause data loss. Please be sure to consult the <a href=\"%s\">changelog</a> "
901 "and other possible documentation before using it."
904 #: templates/html/show.tmpl:194
906 "This is a <em>virtual package</em>. See the <a href=\"%s\">Debian policy</a> "
907 "for a <a href=\"%sch-binary.html#s-virtual_pkg\">definition of virtual "
911 #: templates/html/show.tmpl:202
915 #: templates/html/show.tmpl:225
916 msgid "Packages providing %s"
919 #: templates/html/show.tmpl:234
920 msgid "The following binary packages are built from this source package:"
923 #: templates/html/show.tmpl:243
924 msgid "Other Packages Related to %s"
927 #: templates/html/show.tmpl:245
931 #: templates/html/show.tmpl:247
932 msgid "build-depends"
935 #: templates/html/show.tmpl:248
936 msgid "build-depends-indep"
939 #: templates/html/show.tmpl:250
943 #: templates/html/show.tmpl:251
947 #: templates/html/show.tmpl:252
951 #: templates/html/show.tmpl:262
955 #: templates/html/show.tmpl:270
956 msgid "also a virtual package provided by"
959 #: templates/html/show.tmpl:272
960 msgid "virtual package provided by"
963 #: templates/html/show.tmpl:277
964 msgid "hide %u providing packages"
967 #: templates/html/show.tmpl:277
968 msgid "show %u providing packages"
971 #: templates/html/show.tmpl:295
975 #: templates/html/show.tmpl:297
977 "The download table links to the download of the package and a file overview. "
978 "In addition it gives information about the package size and the installed "
982 #: templates/html/show.tmpl:298
983 msgid "Download for all available architectures"
986 #: templates/html/show.tmpl:299
990 #: templates/html/show.tmpl:300
994 #: templates/html/show.tmpl:301
998 #: templates/html/show.tmpl:302
999 msgid "Installed Size"
1002 #: templates/html/show.tmpl:303
1006 #: templates/html/show.tmpl:311
1007 msgid "(unofficial port)"
1010 #: templates/html/show.tmpl:322 templates/html/show.tmpl:350
1014 #: templates/html/show.tmpl:325
1015 msgid "list of files"
1018 #: templates/html/show.tmpl:327
1019 msgid "no current information"
1022 #: templates/html/show.tmpl:344
1023 msgid "Download information for the files of this source package"
1026 #: templates/html/show.tmpl:345
1027 msgid "Size (in kB)"
1030 #: templates/html/show.tmpl:366
1032 "Debian Package Source Repository (<acronym title=\"Version Control System"
1033 "\">VCS</acronym>: <a href=\"%s\">%s</a>)"
1036 #: templates/html/show.tmpl:371
1037 msgid "Debian Package Source Repository (Browsable)"
1040 #: templates/html/suite_index.tmpl:3
1044 #: templates/html/suite_index.tmpl:5 templates/html/suite_index.tmpl:20
1045 msgid "List of sections in \"%s\""
1048 #: templates/html/suite_index.tmpl:38
1049 msgid "List of all source packages"
1052 #: templates/html/suite_index.tmpl:40
1053 msgid "All source packages"
1056 #: templates/html/tag_index.tmpl:2 templates/html/tag_index.tmpl:7
1057 msgid "Overview of available Debian Package Tags"
1060 #: templates/html/tag_index.tmpl:4
1064 #: templates/html/tag_index.tmpl:5
1068 #: templates/html/tag_index.tmpl:10
1072 #: templates/rss/newpkg.tmpl:16
1073 msgid "New %s Packages"
1076 #: templates/rss/newpkg.tmpl:20
1078 "The following packages were added to suite %s (section %s) in the %s archive "
1079 "during the last 7 days."
1082 #: templates/rss/newpkg.tmpl:23
1084 "The following packages were added to suite %s in the %s archive during the "
1088 #: templates/rss/newpkg.tmpl:28 templates/txt/index_head.tmpl:4
1092 #: templates/txt/index_head.tmpl:1
1093 msgid "All %s Packages in \"%s\""
1096 #: templates/txt/index_head.tmpl:3
1100 #: templates/txt/index_head.tmpl:5
1101 msgid "See <URL:%s> for the license terms."