3 "Project-Id-Version: packages.git 944e9ffd2b\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2007-10-20 23:41+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2007-10-21 17:25+0200\n"
7 "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
8 "Language-Team: debian-l10n-german <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 #: bin/create_index_pages:234
17 #: bin/create_index_pages:246
21 #: bin/create_index_pages:258
26 #: lib/Packages/Dispatcher.pm:162
27 msgid "search doesn't take any more path elements"
28 msgstr "Suche nimmt keine Pfadelemente mehr an"
30 #: lib/Packages/Dispatcher.pm:165
32 "We're supposed to display the homepage here, instead of getting dispatch.pl"
34 "Wir sollten die Homepage hier anzeigen statt dispatch.pl zu erhalten"
36 #: lib/Packages/Dispatcher.pm:188
38 msgid "%s set more than once in path"
39 msgstr "%s mehr als einmal im Pfad angegeben"
41 #: lib/Packages/Dispatcher.pm:223
43 msgid "two or more packages specified (%s)"
44 msgstr "zwei oder mehr Pakete angegeben (%s)"
46 #: lib/Packages/Dispatcher.pm:321
47 msgid "requested format not available for this document"
48 msgstr "angefordertes Format nicht verfügbar für dieses Dokument"
50 #: lib/Packages/DoDownload.pm:27 lib/Packages/DoFilelist.pm:27
51 #: lib/Packages/DoShow.pm:31
52 msgid "package not valid or not specified"
53 msgstr "Paket nicht gültig oder nicht angegeben"
55 #: lib/Packages/DoDownload.pm:30 lib/Packages/DoFilelist.pm:30
56 #: lib/Packages/DoIndex.pm:31 lib/Packages/DoNewPkg.pm:22
57 #: lib/Packages/DoSearchContents.pm:29 lib/Packages/DoShow.pm:34
58 msgid "suite not valid or not specified"
59 msgstr "Suite nicht gültig oder nicht angegeben"
61 #: lib/Packages/DoDownload.pm:33 lib/Packages/DoFilelist.pm:33
62 msgid "architecture not valid or not specified"
63 msgstr "Architektur nicht gültig oder nicht angegeben"
65 #: lib/Packages/DoDownload.pm:36
67 msgid "more than one suite specified for download (%s)"
68 msgstr "mehr als eine Suite zum Download angegeben (%s)"
70 #: lib/Packages/DoDownload.pm:39
72 msgid "more than one architecture specified for download (%s)"
73 msgstr "mehr als eine Architektur zum Download angegeben (%s)"
75 #: lib/Packages/DoFilelist.pm:48
76 msgid "No such package in this suite on this architecture."
77 msgstr "Keine Pakete in dieser Suite auf dieser Architektur"
79 #: lib/Packages/DoFilelist.pm:60
80 msgid "Invalid suite/architecture combination"
81 msgstr "Ungültige Suite/Architektur-Kombination"
83 #: lib/Packages/DoIndex.pm:34
85 msgid "more than one suite specified for show_static (%s)"
86 msgstr "mehr als eine Suite für show_static angegeben (%s)"
88 #: lib/Packages/DoIndex.pm:37
90 msgid "more than one subsection specified for show_static (%s)"
91 msgstr "mehr als ein Unterabschnitt für show_static angegeben (%s)"
93 #: lib/Packages/DoIndex.pm:73
95 msgid "couldn't read index file %s: %s"
96 msgstr "konnte Indexdatei %s nicht lesen: %s"
98 #: lib/Packages/DoNewPkg.pm:25 lib/Packages/DoShow.pm:37
100 msgid "more than one suite specified for show (%s)"
101 msgstr "mehr als eine Suite zum Anzeigen angegeben (%s)"
103 #: lib/Packages/DoSearch.pm:25 lib/Packages/DoSearchContents.pm:23
104 msgid "keyword not valid or missing"
105 msgstr "Suchbegriff ungültig oder nicht angegeben"
107 #: lib/Packages/DoSearch.pm:28 lib/Packages/DoSearchContents.pm:26
108 msgid "keyword too short (keywords need to have at least two characters)"
110 "Suchbegriff zu kurz (Suchbegriffe müssen mindestens zwei Zeichen lang sein)"
112 #: lib/Packages/DoSearch.pm:163
114 msgstr "Genaue Treffer"
116 #: lib/Packages/DoSearch.pm:172
118 msgstr "Andere Treffer"
120 #: lib/Packages/DoSearch.pm:217
121 msgid "Virtual package"
122 msgstr "Virtuelles Paket"
124 #: lib/Packages/DoSearchContents.pm:39
126 msgid "more than one suite specified for contents search (%s)"
127 msgstr "mehr als eine Suite zur Inhaltssuche angegeben (%s)"
129 #: lib/Packages/DoSearchContents.pm:80
130 msgid "The search mode you selected doesn't support more than one keyword."
132 "Der Suchmodus, den Sie ausgewählt haben, unterstützt nicht mehr als einen "
135 #: lib/Packages/DoShow.pm:72
136 msgid "No such package."
137 msgstr "Kein passendes Paket gefunden."
139 #: lib/Packages/DoShow.pm:84
140 msgid "Package not available in this suite."
141 msgstr "Paket in dieser Suite nicht verfügbar"
143 #: lib/Packages/DoShow.pm:197
147 #: lib/Packages/DoShow.pm:427
152 #: lib/Packages/DoShow.pm:465
153 msgid "Package not available"
154 msgstr "Paket nicht verfügbar"
156 #: lib/Packages/DoShow.pm:491
157 msgid "Not available"
158 msgstr "Paket nicht verfügbar"
160 #: lib/Packages/Page.pm:47
161 msgid "package has bad maintainer field"
162 msgstr "Paket hat ungültiges Betreuer-Feld"