1 --- t-prot Fri Dec 31 14:45:11 2004
2 +++ t-prot-g126 Sat Jan 8 11:47:14 2005
4 $mutt_pgpoutstart = '[-- PGP output follows (current time:';
5 $mutt_pgpoutend = '[-- End of PGP output --]';
7 -# gpg's locales as in gpg-1.4.0 {{{
8 +# gpg's locales as in gpg-1.2.6 {{{
17 'id' => 'PERINGATAN: ',
18 'it' => 'ATTENZIONE: ',
20 + 'nl' => 'WAARSCHUWING: ',
21 'pl' => 'OSTRZE¯ENIE: ',
25 'sk' => 'VAROVANIE: ',
28 - 'zh_CN' => '警告:我们不信任这把密钥!',
29 - 'zh_TW' => 'ĵ§i¡G§ÚÌ *¤£* «H¥ô³o§âª÷Æ_¡I'
30 + 'zh_CN' => '¾¯¸æ£ºÎÒÃDz»ÐÅÈÎÕâ°ÑÃÜÔ¿£¡\n',
31 + 'zh_TW' => 'ĵ§i¡G§ÚÌ *¤£* «H¥ô³o§âª÷Æ_¡I\n'
41 'id' => 'PERINGATAN: ',
42 'it' => 'ATTENZIONE: ',
44 + 'nl' => 'WAARSCHUWING: ',
45 'pl' => 'OSTRZE¯ENIE: ',
47 'pt_BR' => 'CUIDADO: ',
49 'sk' => 'VAROVANIE: ',
52 - 'zh_CN' => '警告:加密过的报文已经变造!',
53 - 'zh_TW' => 'ĵ§i¡G¥[±K¹Lªº°T®§¤w¸g³QÅܳy¤F¡I'
54 + 'zh_CN' => '¾¯¸æ£º¼ÓÃܹýµÄ±¨ÎÄÒѾ±äÔ죡\n',
55 + 'zh_TW' => 'ĵ§i¡G¥[±K¹Lªº°T®§¤w¸g³QÅܳy¤F¡I\n'
60 'id' => 'Tidak dapat memeriksa signature: ',
61 'it' => 'Impossibile controllare la firma: ',
62 'ja' => '½ð̾¤ò¸¡ºº¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: ',
63 + 'nl' => 'Kan ondertekening niet controleren: ',
64 'pl' => 'Nie mo¿na sprawdziæ podpisu: ',
65 'pt' => 'Impossível verificar assinatura: ',
66 'pt_BR' => 'Impossível verificar assinatura: ',
68 'sk' => 'Nemô¾em overi» podpis: ',
69 'sv' => 'Kan inte verifiera signaturen: ',
70 'tr' => 'İmza kontrol edilemedi: ',
71 - 'zh_CN' => '无法检查签字:',
72 + 'zh_CN' => 'ÎÞ·¨¼ì²éÇ©×Ö£º',
73 'zh_TW' => 'µLªkÀˬdñ³¹¡G '
80 - 'fr' => ' alias « ',
93 - 'sv' => ' även känd som ',
94 + 'sv' => ' även känd som ',
97 + 'zh_CN' => ' Ò༴ ',
101 - 'be' => 'нерэчаісны хэш-альгарытм ',
103 'ca' => 'Signatura INCORRECTA de ',
104 'cs' => '©PATNÝ podpis od ',
105 'da' => 'DÅRLIG signatur fra ',
106 @@ -446,21 +450,22 @@
107 'es' => 'Firma INCORRECTA de ',
108 'et' => 'HALB allkiri kasutajalt ',
109 'fi' => 'VÄÄRÄ allekirjoitus lähettäjältä ',
110 - 'fr' => 'MAUVAISE signature de « ',
111 + 'fr' => 'MAUVAISE signature de ',
112 'gl' => 'Sinatura INCORRECTA de',
113 'hu' => 'ROSSZ aláírás a következõtõl: ',
114 'id' => 'signature BURUK dari ',
115 'it' => 'Firma NON corretta da ',
117 + 'ja' => 'ÉÔÀµ¤Ê ½ð̾: ',
118 + 'nl' => 'SLECHTE ondertekening van ',
119 'pl' => 'NIEPOPRAWNY podpis z³o¿ony przez ',
120 'pt' => 'Assinatura INCORRECTA de ',
121 'pt_BR' => 'Assinatura INCORRETA de ',
122 'ro' => 'Semnãturã INCORECTÃ din ',
123 'ru' => 'ПЛОХАЯ подпись от ',
124 'sk' => 'ZLÝ podpis od ',
125 - 'sv' => 'FELAKTIG signatur från ',
126 + 'sv' => 'FELAKTIG signatur från ',
127 'tr' => 'KÖTÜ imza: ',
128 - 'zh_CN' => '已损坏的签字,来自于“',
129 + 'zh_CN' => 'ÒÑË𻵵ÄÇ©×Ö£¬À´×ÔÓÚ',
130 'zh_TW' => '*·lÃa* ªºÃ±³¹¨Ó¦Û©ó '
133 @@ -479,20 +484,21 @@
134 'hu' => 'Megjegyzés: Ez a kulcs lejárt!',
135 'id' => 'Catatan: Kunci ini telah berakhir!',
136 'it' => 'Nota: questa chiave è scaduta!',
137 - 'ja' => 'Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!',
138 + 'ja' => 'Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤Ï´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Ç¤¹!',
139 + 'nl' => 'Let op: Deze sleutel is verlopen!',
140 'pl' => 'Uwaga: Data wa¿no¶ci tego klucza up³ynê³a!',
141 'pt' => 'Nota: Esta chave expirou!',
142 'pt_BR' => 'Nota: Esta chave expirou!',
143 'ro' => 'Notã: Aceastã cheie a expirat!',
144 'ru' => 'ПРЕДУПРЕЖДАЮ: Данный ключ просрочен!',
145 'sk' => 'Poznámka: Skonèila platnos» tohto kµúèa!',
146 - 'sv' => 'Obs: Giltighetstiden för denna nyckel har gått ut!',
147 + 'sv' => 'Notera: Denna nyckel har gått ut!',
148 'tr' => 'Bilgi: Bu anahtarın kullanım süresi dolmuştu!',
149 - 'zh_CN' => '注意:这把密钥已经过期了!',
150 + 'zh_CN' => '×¢Ò⣺Õâ°ÑÃÜÔ¿ÒѾ¹ýÆÚÁË£¡',
151 'zh_TW' => '½Ðª`·N¡G³o§âª÷Æ_¤w¸g¹L´Á¤F¡I'
154 - 'be' => 'нерэчаісны хэш-альгарытм ',
156 'ca' => 'Signatura correcta de ',
157 'cs' => 'Dobrý podpis od ',
158 'da' => 'God signatur fra ',
159 @@ -502,26 +508,27 @@
160 'es' => 'Firma correcta de ',
161 'et' => 'Korrektne allkiri kasutajalt ',
162 'fi' => 'Allekirjoitus täsmää lähettäjään ',
163 - 'fr' => 'Bonne signature de « ',
164 + 'fr' => 'Bonne signature de ',
165 'gl' => 'Sinatura correcta de ',
166 'hu' => 'Jó aláírás a következõtõl: ',
167 'id' => 'Signature baik dari ',
168 'it' => 'Firma valida da ',
170 + 'ja' => 'Àµ¤·¤¤½ð̾: ',
171 + 'nl' => 'Goede ondertekening van ',
172 'pl' => 'Poprawny podpis z³o¿ony przez ',
173 'pt' => 'Assinatura correcta de ',
174 'pt_BR' => 'Assinatura correta de ',
175 'ro' => 'Semnãturã bunã din ',
176 'ru' => 'Действительная подпись от ',
177 'sk' => 'Dobrý podpis od ',
178 - 'sv' => 'Korrekt signatur från ',
179 + 'sv' => 'Korrekt signatur från ',
180 'tr' => 'Kullanıcı kimliği: ',
181 - 'zh_CN' => '完好的签字,来自于“',
182 + 'zh_CN' => 'ÍêºÃµÄÇ©×Ö£¬À´×ÔÓÚ',
183 'zh_TW' => '§¹¦nªºÃ±³¹¨Ó¦Û©ó '
187 - 'ca' => '... a�� �s un bug (',
188 + 'ca' => '... açò és un bug (',
189 'cs' => '... toto je chyba v programu (',
190 'da' => '... dette er en fejl (',
191 'de' => '... dies ist ein Bug (Programmfehler) (',
192 @@ -536,15 +543,16 @@
193 'id' => '... kesalahan (',
194 'it' => '... questo è un bug (',
195 'ja' => '... ¥Ð¥°¤Ç¤¹ (',
196 + 'nl' => '... dit is een softwarefout (',
197 'pl' => '... to jest b³±d programu (',
198 'pt' => '... isto é um bug (',
199 'pt_BR' => '... isto é um bug (',
200 'ro' => '... acesta este un bug (',
201 'ru' => ' ... это ошибка (',
202 'sk' => '... toto je chyba v programe (',
203 - 'sv' => '... detta är ett fel i programmet (',
204 + 'sv' => '... detta är ett fel i programmet (',
205 'tr' => '... bu bir yazılım hatası (',
206 - 'zh_CN' => '……这是个程序缺陷(',
207 + 'zh_CN' => '¡¡ÕâÊǸö³ÌÐòȱÏÝ(',
208 'zh_TW' => '... ³o¬Oӷ岫 ('