X-Git-Url: https://git.deb.at/w?p=pkg%2Ft-prot.git;a=blobdiff_plain;f=debian%2Fpo%2Fvi.po;h=44becd8d4716c32f619c3eabacbe3ec2d52cb54b;hp=f03e11c7eb8f1ca5e919c6fc407aafdfdd24a7e2;hb=618a11e731fce9d684b2c5462ba997b0bd7d3e1f;hpb=37d543ad8732215e67fbf6d2005154d8a8349efe diff --git a/debian/po/vi.po b/debian/po/vi.po index f03e11c..44becd8 100644 --- a/debian/po/vi.po +++ b/debian/po/vi.po @@ -27,14 +27,14 @@ msgstr "Bạn có muốn bật chạy t-prot cho mutt trên toàn bộ hệ th #. Description #: ../templates:1001 msgid "" -"The t-prot package provides a config file /etc/Muttrc.t-prot -- to use the " +"The t-prot package provides a config file /etc/t-prot/Muttrc -- to use the " "script from mutt you have to enable it. You can do this either by creating " "a symlink in /etc/Muttrc.d/ for systemwide usage (rather, this can be done " "automatically for you), or let the users decide to add a \"source\" line for " "it in their ~/.muttrc or ~/.mutt/muttrc. If you acknowledge this question " "the systemwide usage will be enabled." msgstr "" -"Gói t-prot cung cấp tập tin cấu hình cần bật chạy nếu " +"Gói t-prot cung cấp tập tin cấu hình cần bật chạy nếu " "bạn muốn sử dụng tập lệnh từ mutt. Có thể bật chạy nó hoặc bằng cách tạo " "liên kết tượng trưng trong thư mục để sử dụng trên toàn bộ " "hệ thống (hoặc cho gói tạo nó một cách tự động), hoặc cho phép mỗi người "