X-Git-Url: https://git.deb.at/w?p=pkg%2Ft-prot.git;a=blobdiff_plain;f=debian%2Fpo%2Feu.po;h=2758826207c0eb0a8b835f222998ac9cc30f8f47;hp=53021fdb488556e7d7dd71d5a0cdd9f2e5e2d397;hb=618a11e731fce9d684b2c5462ba997b0bd7d3e1f;hpb=37d543ad8732215e67fbf6d2005154d8a8349efe diff --git a/debian/po/eu.po b/debian/po/eu.po index 53021fd..2758826 100644 --- a/debian/po/eu.po +++ b/debian/po/eu.po @@ -28,14 +28,14 @@ msgstr "Mutt-entzat t-prot sistema osoan gaitu nahi al duzu?" #. Description #: ../templates:1001 msgid "" -"The t-prot package provides a config file /etc/Muttrc.t-prot -- to use the " +"The t-prot package provides a config file /etc/t-prot/Muttrc -- to use the " "script from mutt you have to enable it. You can do this either by creating " "a symlink in /etc/Muttrc.d/ for systemwide usage (rather, this can be done " "automatically for you), or let the users decide to add a \"source\" line for " "it in their ~/.muttrc or ~/.mutt/muttrc. If you acknowledge this question " "the systemwide usage will be enabled." msgstr "" -"T-prot paketeak /etc/Muttrc.t-prot konfigurazio fitxategia dakar mutt-ekin " +"T-prot paketeak /etc/t-prot/Muttrc konfigurazio fitxategia dakar mutt-ekin " "gaitu nahi baduzu erabiltzeko. Hau bi modutan egin dezakezu edo /etc/Muttrc." "d/-en sistema osorako lotura sinboliko bat sortuaz (bestela hau automatikoki " "egin daiteke zuretzat), edo erabiltzaileei beren ~/.muttrc or ~/.mutt/muttrc "