]> git.deb.at Git - pkg/t-prot.git/blobdiff - debian/po/ca.po
Merge tag 'upstream/3.1'
[pkg/t-prot.git] / debian / po / ca.po
index 4461783c4c22d679f20fb7a7c56ded04f76a3314..4592e62b56885133de7aad6ef7d38d66ad78ebf6 100644 (file)
@@ -13,6 +13,7 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2006-08-03 23:10+0200\n"
 "Last-Translator: Jordà Polo <jorda@ettin.org>\n"
 "Language-Team: Català <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -27,14 +28,14 @@ msgstr "Voleu habilitar t-prot per a mutt a tot el sistema?"
 #. Description
 #: ../templates:1001
 msgid ""
-"The t-prot package provides a config file /etc/Muttrc.t-prot -- to use the "
+"The t-prot package provides a config file /etc/t-prot/Muttrc -- to use the "
 "script from mutt you have to enable it.  You can do this either by creating "
 "a symlink in /etc/Muttrc.d/ for systemwide usage (rather, this can be done "
 "automatically for you), or let the users decide to add a \"source\" line for "
 "it in their ~/.muttrc or ~/.mutt/muttrc.  If you acknowledge this question "
 "the systemwide usage will be enabled."
 msgstr ""
-"El paquet t-prot proporciona un fitxer de configuració /etc/Muttrc.t-prot. "
+"El paquet t-prot proporciona un fitxer de configuració /etc/t-prot/Muttrc. "
 "Per utilitzar l'script per a mutt, l'haureu d'activar. Podeu fer-ho ja sigui "
 "creant un enllaç simbòlic a /etc/Muttrc.d/ que afectarà tot el sistema (i "
 "que tanmateix por fer-se automàticament), o deixant que els usuaris "